Käännös "springy" saksan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
We walked along it with springy steps.
Federnden Schrittes gingen wir weiter.
At the bottom, the ground was springy and wet.
Am Fuß des Deichs war der Boden federnd und nass.
With the springy step and the freckles under her tan.
Ihr federnder Gang und die Sommersprossen unter der Sonnenbräune.
Clean, springy, baby locks freshly twisted.
Duftig, federnd, die Babylocken frisch aufgedreht.
Fallen leaves had made a comfort- able, springy bed.
Das Laub war ihm ein bequemes, federndes Bett gewesen.
That hair…It was everywhere on the couch pillow, thick and springy.
Dieses Haar … dicht und federnd bedeckte es das ganze Sofakissen.
His gait became light and springy, almost balletic.
Sein Gang wurde leicht und federnd, fast tänzerisch.
Some color had returned to Frank’s cheeks, and his step was springy.
Frank hatte etwas Farbe bekommen, sein Schritt war federnd.
He had a springy and muscular gait, like a Percheron in a spring pasture.
Er hatte einen federnden, muskulösen Gang, wie ein Brauereigaul auf der Frühlingsweide.
He could feel tough, springy grass beneath his paws.
Unter den Pfoten spürte er hartes, federndes Gras.
adjektiivi
It was cool and springy.
Es war kühl und elastisch.
You dropped onto a springy branch.
Sie sind auf einen elastischen Ast gefallen.
The invisible wall was soft, springy, and impervious.
Die unsichtbare Wand war weich, elastisch und undurchdringlich.
Gnick plucked his not-so-springy beard.
Gnick zupfte an seinem wenig elastischen Bart.
She knew a way to make the twine tight and springy.
Sie aber wusste eine Methode, wie man Bindfäden fest und elastisch machen konnte.
surprisingly they were quite warm: grained and springy to the touch.
überraschenderweise waren sie ganz warm: sie fühlten sich körnig und elastisch an.
the same held for the spongy, springy mat on the land.
für die schwammige, elastische Matte, die den Boden bedeckte, galt das Gleiche.
He’d done this almost tenderly, tucking Lev’s springy hair underneath it.
Er hatte das fast zärtlich gemacht und Levs elastisches Haar darunter gestopft.
He struck it with his closed fist and felt only the springy, yielding flex of its muscles.
Er traf sie mit der Faust und spürte nur ihre elastische, nachgiebige Muskelspannung.
Jaggers was a short man with a springy step and an eager, rather hopeful face.
Jaggers war ein kleiner Mann mit elastischem Schritt und eifriger, recht optimistischer Miene.
adjektiivi
‘Not exactly springy.’
»Nicht gerade weich
The tussock was springy and bright.
Das Tussockgras war weich und glänzend.
The grass was soft and springy under their paws.
Das Gras war angenehm weich unter ihren Tatzen.
Under our feet the dirt was springy and welcoming.
Der Boden unter unseren Füßen federte weich.
The air was sweet, the ground beneath their feet a lush, springy emerald.
Die Luft war lieblich und der Boden unter ihren Füßen weiches smaragdgrünes Gras.
Suddenly Anakin felt the grass underneath his fingers, springy and soft.
Da spürte Anakin plötzlich wieder das Gras unter seinen Händen. Es war weich und federte.
Accursed or not, the thought, the dense, springy grass made a fine, soft bed.
Verflucht oder nicht, dachte er, das hohe Gras ist ein schönes, weiches Bett.
Touchstone shrugged, and climbed through the hole, onto the springy turf of the park.
Touchstone zuckte die Schultern und kletterte durch die Lücke auf den weichen Rasen des Parks.
adjektiivi
the ground is still a little springy.
Der Boden ist immer noch ein bißchen nachgiebig.
He pushed open the roof door and she followed him, surprised by the springiness of turf under her feet, and the sweetness of cool night air.
Er drückte die Tür zum Dach auf, und sie folgte ihm nach draußen, überrascht, dass sie nachgiebige Erde unter den Füßen hatte und dass die kühle Nachtluft so köstlich war.
Rubbing her fingers lightly over the springy hair on the kaffa’s back, she stared over the bobbing head at the desolate expanse of weathered stone.
Sie rieb die Finger sanft über das nachgiebige Rückenfell des Kaffa, starrte über den auf und ab tanzenden Kopf, auf die öde Fläche von verwittertem Stein.
She rose onto her knees, found a fast balance on the springy roots, caught the zel by the arm, laid her free hand against the girl’s face.
Sie erhob sich auf die Knie, bewahrte das Gleichgewicht auf den nachgiebigen Wurzeln, ergriff die Zel am Arm, legte die freie Hand auf das Gesicht des Mädchens.
The roots were damp and slick and springy, with a tendency to shift with the roll of the island and prod into the tenderer parts of the sitter’s anatomy. It is disconcerting to be immersed in a vast brooding philosophical dissertation with oneself and find oneself suddenly goosed by an intruding root.
Die Wurzeln waren feucht und glitschig und nachgiebig; sie bewegten sich im Gleichklang mit der seltsam rollenden Bewegung der Insel, verschoben sich, pieksten jeden, der sich ihnen anvertraute. Eine ziemlich aus der Fassung bringende Erfahrung, wenn man gerade in einer gewaltigen philosophischen Erörterung mit sich selbst versunken ist und jäh merkt, daß es da gewisse vorwitzige Wurzeln gibt.
It was in this heightened mood that he listened to the forest animals around him, viewed the play of sunlight and shadow, felt the springy ground beneath his boots, and looked over at Karen Ross, whom he found beautiful and graceful in an utterly unexpected way. Karen Ross did not look back at him.
In dieser Hochstimmung lauschte er den Tieren des Walds um sich herum, sah das Licht-und Schattenspiel zwischen den Bäumen, spürte den nachgiebigen Boden unter seinen Füßen und sah zu Karen Ross hinüber, die ihm plötzlich auf eine völlig unerwartete Art anmutig und schön erschien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test