Käännös "probosci" saksan
Probosci
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
“The old proboscis never lies.”
»Mein alter Rüssel betrügt mich nicht.«
Keesa’s proboscis began to quiver again.
Der Rüssel der Pa’lowick begann wieder zu zittern.
The Pa’lowick’s proboscis curled upward in surprise.
Überrascht zog die Pa’lowick ihren Rüssel nach oben.
She had never considered her proboscis in that regard.
Sie hatte ihren Rüssel noch nie unter diesem Aspekt betrachtet.
The thickened end of its proboscis looks like a pair of lips.
Die Verdickungen am unteren Ende des Rüssels sehen aus wie Lippen.
It keeps taking its proboscis away and then reaching it out again.
Immer wieder zieht sie den Rüssel zurück, um ihn erneut auszufahren.
The word derives from the proboscis of a Yuuzhan Vong pack animal.
Das Wort kommt von dem Rüssel eines Packtiers der Yuuzhan Vong.
“Strepanong,” he declared, gesturing heavenward with his flexible proboscis.
»Strepanong«, erklärte er und gestikulierte mit seinem flexiblen Rüssel himmelwärts.
“Not fair,” gibbered something with six arms and a spastic proboscis.
»Das ist gemein«, schnatterte ein Wesen mit sechs Armen und einem spastischen Rüssel.
substantiivi
The startled radank reared back on its hind legs, front feet raised and claws unsheathed, then extended its thin proboscis and began to sniff the new prey.
Der überraschte Radank wich auf seinen Hinterläufen zurück, die Vorderfüße erhoben und die Klauen wetzend. Dann streckte er den dürren Saugrüssel aus und schnüffelte an der neuen Beute.
Sprouting from the head are two long antennae for examining prey by touch, and beneath them are a pair of sawlike mandibles and the proboscis with which Bollogg Fleas immobilize their victims and suck them dry.
Am Kopf befinden sich zwei lange Fühler zum Ertasten der Beute, darunter zu sägeartig gezahnten Stechborsten umgebildete Mandibeln sowie ein Saugrüssel zum Festhalten und Aussaugen des Opfers.
Newt again sends out the Swooping Evil, which swirls overhead, flying in and out of pillars, blocking curses and knocking Aurors to the ground. ANGLE ON THE SWOOPING EVIL using its proboscis to probe in one of the Auror’s ears.
NEWT schickt erneut den bösen Sturzfalter los, der über ihnen herumwirbelt, zwischen den Pfeilern hin und her flitzt, Flüche abwehrt und Auroren zu Boden wirft. SCHNITT auf den bösen Sturzfalter, der mit seinem Saugrüssel im Ohr eines Auroren herumstochert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test