Käännösesimerkit
“You’re being enigmatic just to torment me.
Du sprichst absichtlich in Rätseln, um mich auf die Folter zu spannen.
“I know.” If she was going to be enigmatic there was no point in talking to her.
»Ich weiß.« Wenn sie in Rätseln sprechen wol te, war es sinnlos, mit ihr zu reden.
He would answer immediately, with no need to reflect, with quiet assurance, and very often with enigmatic prophecies.
Er antwortete, ohne hinzusehen, mit ruhiger Sicherheit, häufig in Rätseln.
“Whither thou goest, honey,” Lucille replied enigmatically again, assuming a grim expression.
»Wo du hingehst.« Lucille setzte ein grimmiges Gesicht auf und antwortete wieder einmal in Rätseln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test