Käännös "condemning" saksan
Käännösesimerkit
“I’m not condemning you for it.
Ich verurteile Sie nicht.
I don’t condemn him, but—’
Ich verurteile ihn nicht, aber …
But we're condemning the rumors.
„Aber wir verurteilen doch die Gerüchte.“
"Don't condemn yourself for it.
Verurteile dich nicht deswegen.
Do you condemn us for that?
Verurteilen Sie uns deswegen?
How does that condemn me?
Was ist daran zu verurteilen?
He said: “You condemn yourself.
»Sie verurteilen sich selbst«, sagte er.
“Not your place to condemn or consign.”
„Es steht Ihnen nicht an, zu verurteilen oder zu richten.“
No one would condemn him for it.
Niemand würde ihn deshalb verurteilen.
Would that be a reason to condemn you?
Wäre das ein Grund für mich, Sie zu verurteilen?
Anything but a condemnation of life!
Bloß keine Verurteilung des Lebens!
Some are deeply disaffected by his condemnation.
Einige sind tief befremdet über seine Verurteilung.
I saw no condemnation in his eyes.
Ich sah in seinen Augen keine Verurteilung.
The proof was incontrovertible, and condemnation certain.
Der Beweis war unwiderlegbar, eine Verurteilung sicher.
It costs the Alliance nothing to offer such a condemnation.
Es kostet die Allianz nichts, eine solche Verurteilung auszusprechen.
Maggie saw it as partly a condemnation of her brother.
Maggie betrachtete dies teilweise auch als Verurteilung ihres Bruders.
Verily I grief for the disgrace of your present circumstance, and do not find it in my heart to add my condemn to the condemn that surrounds you.
Ich gräme mich fürwahr wegen der Schande deiner derzeitigen Umstände, und ich finde in meinem Herzen keine Verurteilung, die ich der Verurteilung hinzufügen könnte, die dich umgibt.
My first thought was: Will this be my release or my condemnation?
Mein erster Gedanke war: Bedeutet das meinen Freispruch oder meine Verurteilung?
They sound as if they need help and support rather than condemnation.
Die scheinen doch eher Hilfe und Unterstützung zu brauchen als Verurteilung.
It was the implied condemnation he resented, the small-minded judgment of his greatness.
Er war hier, weil er die Verachtung der anderen so hasste, ihre kleingeistige Verurteilung seines Genies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test