Käännös "unconsciously" ranskan
Unconsciously
adverbi
Käännösesimerkit
The method consists of raising awareness in regard to the stereotypes which everyone has acquired through socialization and continues to propagate unconsciously.
La méthode comporte une conscientisation des stéréotypes propres, adoptés au fil de la socialisation et véhiculés inconsciemment.
In addition, modern means of communication are, consciously or unconsciously, being used to spread the culture of violence, intolerance and xenophobia.
S'y ajoutent que les moyens modernes de communication sont, consciemment ou inconsciemment, utilisés pour répandre la culture de la violence, de l'intolérance et de la xénophobie.
Above all, they must avoid perpetuating, at times unconsciously, sexist patterns of thought.
Il faut surtout qu'elle évite de perpétuer, quelque fois inconsciemment, des schémas de pensée sexiste.
253. Parents often discriminate among their own children, whether unconsciously or as a matter of custom.
253. Les parents pratiquent souvent, inconsciemment ou à cause des usages, la discrimination entre leurs propres enfants.
However, a stereotypical approach may be unconsciously applied even within integrated singular legal systems.
Néanmoins, une approche stéréotypée peut être inconsciemment appliquée même au sein de systèmes juridiques uniques intégrés.
6. Along with knowledge and skills, all forms of education also transmit values and beliefs, whether consciously or unconsciously.
6. En même temps que des connaissances et des savoir—faire, toutes les formes d'éducation transmettent également des valeurs et des croyances, que ce soit consciemment ou inconsciemment.
In defending the ethnic groups against those States, they unconsciously defended themselves against the potential violence of the ultra-right.
En prenant la défense des groupes ethniques de ces pays, c'est eux-mêmes qu'ils défendent inconsciemment contre la violence latente de l'extrême droite.
He wondered whether the Government had not, consciously or unconsciously, adopted a policy of not defending groups with particular historical traits.
M. Yutzis se demande si le Gouvernement n'a pas, consciemment ou inconsciemment, adopté une politique qui vise à ne pas défendre des groupes qui ont des traits historiques particuliers.
teachers give boys preferential treatment, consciously or unconsciously, over girls in particular subject matter areas (preferential treatment)
3. Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
This would allow them to realize and be conscious of the conditions of inequalities and injustices that surround them and that they sometimes unconsciously contribute to.
Cela leur permettrait également de réaliser et de prendre conscience des conditions d'inégalités et d'injustices qui les entourent et auxquelles ils contribuent parfois inconsciemment.
Perhaps it entered your mind unconsciously.
Peut-être qu'inconsciemment si.
That is how you unconsciously conceive your career.
Vous bâtissez inconsciemment votre carrière.
Perhaps I provoked you unconsciously.
Peut-être t'ai-je inconsciemment provoqué.
And then I did it unconsciously.
Puis, je l'ai fait inconsciemment.
She was unconsciously trapping herself.
Elle s'est emprisonnée elle-même, inconsciemment.
Unintentionally, unconsciously, we repeat patterns.
Involontairement, inconsciemment, on répète les modèles.
Unconsciously, I tried to scream.
Inconsciemment, j'ai essayé de crier.
Talk about unconscious bias.
Parler à propos du favoritisme inconsciemment.
So unconsciously, he fears...
Inconsciemment, il craint...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test