Käännös "redesignating" ranskan
Käännösesimerkit
Although higher comprehension levels are desired, Battelle researchers did not conclude that the various symbols tested were poorly designed or that they should be redesigned.
Si les chercheurs du Centre Battelle jugent souhaitable une élévation des taux de compréhension, ils n'en concluent pas pour autant que les divers symboles testés ont été mal conçus ou qu'ils doivent être redessinés.
The ECE home page was redesigned at the end of 1999 to better reflect the new structure and facilitate access to relevant information for each category of visitors.
Elle a redessiné sa page d'accueil à la fin de 1999 pour l'adapter à cette nouvelle structure et faciliter les recherches aux différentes catégories de visiteurs.
The Convention was promoted through the redesign of the Convention's website and through newly published brochures on the Convention and on the Protocol on Water and Health.
Dans le cadre des activités exécutées pour promouvoir la Convention, on en a redessiné le site Web et publié de nouvelles brochures sur la Convention et son Protocole sur l'eau et la santé.
Since she designed the original pictogram, her design is obviously protected by the National Copyright Regulation. Since she redesigned an already existing sign from before 1969, her design is still protected by the National Copyright Regulation.
Son pictogramme original est évidemment protégé par la réglementation internationale en matière de copyright et, bien qu'elle ait redessiné un panneau antérieur à 1969, son pictogramme est toujours protégé par la réglementation en question.
A pilot project was organized by NUEW to modify and redesign the style of straw work that has proved to be of high market demand.
Un projet pilote a été organisé par l'UNFE, afin de modifier et de redessiner des objets de paille très demandés sur le marché.
Most importantly, a redesign of the high-pressure section resulted in a longer section with a concave shape.
Enfin et surtout, on a redessiné la section haute pression pour l'allonger en lui donnant une forme concave.
In December 1993, the United States and its international partners formally invited the Russian Federation to participate in the redesigned space station.
En décembre 1993, les États-Unis et leurs partenaires ont officiellement invité la Fédération de Russie à participer au projet de construction de la station spatiale telle qu’elle avait alors été redessinée.
However, how can one think of redesigning new Euro-Atlantic security structures without renewing the trust that has vanished over the past few months?
Cependant, comment peut-on penser à redessiner de nouvelles structures de sécurité euratlantiques sans retrouver la confiance qui s'est évanouie au cours de ces derniers mois?
We also demand that, in accordance with its Charter and with international law, the United Nations respect the principle that State borders can neither be changed by force nor redesignated.
Nous exigeons également que, conformément à sa Charte, et au droit international, l'ONU respecte le principe selon lequel les frontières d'un État ne peuvent ni être modifiées par la force, ni être redessinées.
Relevant pages were redesigned and updated in order to provide this legal information in a more accessible and user-friendly manner.
Les pages concernées ont été redessinées et actualisées de façon que ces informations juridiques soient plus aisément accessibles.
We redesigned the thing.
On a redessiné le truc.
We can redesign it.
On peut le redessiner.
Oh, "having it redesigned."
Tu le fais redessiner.
Does he redesign Mondrian?
Est-qu'il redessine Mondrian? - Non!
The garden. I'm having it redesigned.
Je le fais redessiner.
They shouldn't have redesigned that costume.
Ils n'auraient pas du redessiner ce costume.
I'm going to suggest they redesign the bottle.
1: On redessine la bouteille. 2:
And parts and trim are redesigned every years.
Et ils sont redessinés régulièrement.
Redesignate indicator of achievement (b) as (a) and revise it to read as follows: "Increased number of initiatives by Member States to incorporate cross-sectoral environmental issues in national policies, strategies and development planning processes".
Renuméroter comme a) l'indicateur de succès b) et le remplacer par le texte ci-après : << a) Nombre accru d'initiatives prises par les États Membres pour incorporer les questions environnementales intersectorielles aux politiques, stratégies et processus de planification du développement au plan national >>.
Redesignate indicator (b) as (b) (i) and add a new indicator (b) (ii) to read:
Renuméroter l'indicateur b) en b) i) et ajouter un nouvel indicateur b) ii) comme suit :
In indicator (c), replace the word "percentage" with the word "number" and redesignate as "(c) (i)".
Dans l'indicateur c), remplacer le mot << pourcentage >> par le mot << nombre >> et renuméroter le paragraphe, qui devient c) i).
Redesignate indicator of achievement (a) as (a) (i) and replace the text, as follows:
Renuméroter a) i) l'alinéa a) et remplacer le texte par ce qui suit :
Redesignate the subsequent paragraphs accordingly.
Renuméroter les paragraphes suivants en conséquence.
Redesignate expected accomplishment (a) as (g).
Déplacer la réalisation escomptée a) à la fin des réalisations escomptées pour le sous-programme, et la renuméroter g).
Redesignate expected accomplishments (c) and (d) as expected accomplishments (b) and (c).
Renuméroter les réalisations escomptées c) et d) en tant que réalisations escomptées b) et c).
In indicator of achievement (b), replace the words "new services" with the words "applications and services and increased infrastructure", and redesignate it as indicator of achievement (b) (i).
Dans l'énoncé de l'indicateur b), remplacer les mots << de nouveaux services >> par << d'applications et de services et d'infrastructures plus développées >>, et renuméroter l'indicateur b) en tant qu'indicateur b) i).
Redesignate indicators of achievement (c) (i), (c) (ii) and (d) as indicators of achievement (b) (i), (b) (ii) and (c).
Renuméroter les indicateurs de succès c) i), c) ii) et d) en tant qu'indicateurs de succès b) i), b) ii) et c).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test