Käännös "errored" ranskan
Errored
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
As stated in the Decree, which was "guided by humane feelings", it was issued "to give a second chance to persons who have erroneously become members of terrorist groups situated in the territories of States adjacent to Uzbekistan, but who have not committed serious crimes and intend to return to the fatherland and their relatives, to revert to a peaceful life, and to prevent their being ruined by their error".
Comme l'indique le décret, ce texte a été publié, dans un souci d'humanité, pour donner une nouvelle chance aux individus devenus par égarement membres de groupes terroristes opérant sur le territoire d'États limitrophes de l'Ouzbékistan, mais qui n'ont pas commis de crimes graves et sont disposés à rentrer dans leur patrie afin de retrouver leur famille et de reprendre une vie paisible, leur évitant ainsi de courir en vain à leur perte.
The right direction is henceforth distinct from error" (verse 256 of the chapter of the Koran entitled Al-Baqrah (The Cow)).
Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement" (verset 256 de la sourate du chapitre du Coran intitulé Al-Baqarah (La Vache)).
True guidance is now distinct from error" (verse 256 of the chapter entitled "The Cow").
La vraie route se distingue assez de l'égarement>> (verset 256 de la sourate intitulée <<La vache>>).
True guidance is now distinct from error" (verse 256 of the chapter entitled "The Cow"); "He said: `Think, my people!
Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement>> (verset 256 du chapitre intitulé <<La Vache>>); <<Il dit: "Oh, mon peuple!
I used to be able to cuss and whip a horse, but your ma showed me the error of my ways.
Autrefois, je jurais... je fouettais les chevaux, mais votre mère m'a montré mon égarement.
Just because I wear lipstick, I can hardly be considered deep in error.
Ce n'est pas parce que je porte du rouge à lèvres que je suis égarée.
So sunk in error.
Vous vous êtes tellement égarée.
He may even allude to the specter of judicial error.
Il vous parlera sans doute de l'égarement de la passion, de l'aveuglement de la jalousie.
First I'm supposed to say that I see the error of my ways, and then you tell me that that's not good enough, and then you judge me harder.
Je suis d'abord censé dire que je reconnais m'être égaré. Tu me dis que ça ne suffit pas, puis tu me juges sévèrement.
The individual needs to be touched in some manner as to... convince him of the error of his ways before he can hurt other people...
Affecter cet individu de manière à ce qu'il... comprenne ses égarements avant de faire d'autres misères...
You see, due to a slight clerical error, your son has been temporarily misplaced.
À cause d'une légère erreur de bureau, votre fils est temporairement égaré.
In sin and error pining
S'est égaré dans le péché
Now I must fear for his soul as well. To have chosen you so deep in error, yet looking so innocent.
Maintenant je m'inquiète aussi pour son âme s'il vous a choisi, vous, si égarée du droit chemin et pourtant si innocente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test