Käännös "recalcitrant" espanja
Recalcitrant
adjektiivi
Recalcitrant
substantiivi
Käännösesimerkit
adjektiivi
Recalcitrance on behalf of national authorities has a palpable effect on the efficiency of trials.
La actitud recalcitrante de las autoridades nacionales ha tenido un efecto ostensible en la eficacia de los juicios.
However, compared to the gamma- and alpha-HCH, it is the most recalcitrant isomer.
Con todo, en comparación con el gamma-HCH y el alfa-HCH, es el isómero más recalcitrante.
With respect to biodegradation, Tetra-, Penta- and Hexa-BDE are predicted to be "recalcitrant" by the BIOWIN program.
Con respecto a la biodegradación, el programa BIOWIN predice que el tetraBDE, el pentaBDE y el hexaBDE son "recalcitrantes".
They also discussed the idea of adopting sanctions to be imposed against recalcitrant faction leaders and their supporters.
Examinó también la posibilidad de adoptar sanciones contra los jefes de facciones recalcitrantes y sus partidarios.
We ask the General Assembly to remind recalcitrant Member States of that promise.
Pedimos a la Asamblea General que recuerde a los Estados Miembros recalcitrantes esa promesa.
Appropriate action should be taken to compel recalcitrant States to cooperate with the Tribunal.
Deben tomarse medidas apropiadas para obligar a los Estados recalcitrantes a que cooperen con el Tribunal.
While the few recalcitrant States are more culpable, the majority cannot be completely absolved.
Si bien algunos Estados recalcitrantes son más culpables, la mayoría no puede ser absuelta del todo.
The Committee of Nine had also decided to sanction recalcitrant factions.
Además, el Comité de los Nueve decidió sancionar a las facciones recalcitrantes.
Moreover, in certain circles, recalcitrant attitudes persist with regard to much-needed reconciliation.
Al mismo tiempo, persisten actitudes recalcitrantes, en algunos círculos, a lograr la reconciliación que tanto se precisa.
Josephine LaRue can be rather recalcitrant.
Josephine LaRue puede ser bastante recalcitrante.
Recalcitrant swine. he must feel it.
Cerdo recalcitrante, debe sentirlo.
You recalcitrant, unworthy, defective urchin freaks.
¡Fenómenos recalcitrantes, defectuosos inmerecidos!
Parents are recalcitrant, but educate their children.
Los padres son recalcitrantes, pero sus niños los educarán.
They're recalcitrant swine. They must feel it.
Son cerdos recalcitrantes.
My bank's being a bit recalcitrant.
Mi banco está siendo un poco recalcitrante.
She had it dealing with a recalcitrant pupil,
Ella lo tenía se trata de un alumno recalcitrante,
I'd rather deal with one recalcitrant operative than a mutiny.
Prefiero enfrentar a un operativo recalcitrante que un motín.
"The recalcitrant beheaded"
"El decapitado recalcitrante"
A hardened felon, a recalcitrant rogue...
Un delincuente endurecido, un bellaco recalcitrante. ¡Detente! ¡Detente!
What is recalcitrant supposed to mean?
¿Qué es eso de recalcitrante?
To a school for recalcitrant children.
A una escuela para niños recalcitrantes.
recalcitrant members of the Clave.
miembros más recalcitrantes de la Clave.
On the second one he was more recalcitrant.
En el segundo se mostraba más recalcitrante.
Yes, but the AI is proving recalcitrant.
—Sí, pero la IA sigue mostrándose recalcitrante.
They stared back, critical and recalcitrant.
Le devolvieron la mirada, críticos y recalcitrantes.
‘One can have no mercy on recalcitrants.’
No puede haber piedad para los recalcitrantes.
Not a single creditor proved recalcitrant;
ni uno solo entre tantos acreedores se mostró recalcitrante.
adjektiivi
100. The Special Rapporteur commends the mediators on the progress made in the peace process, particularly the establishment of some of the institutions provided for in the Arusha Agreement, and encourages them to continue their efforts to bring still recalcitrant groups to the negotiating table in order to achieve a negotiated solution to the conflict.
100. La Relatora Especial felicita a los mediadores por los progresos realizados en el marco del proceso de paz, en particular el establecimiento de determinadas instituciones previstas en el Acuerdo de Arusha, y les insta a que sigan haciendo todo lo posible para llevar a la mesa de negociación a los grupos todavía reacios con el fin de alcanzar una solución negociada del conflicto.
It was observed in this context that various scenarios were likely to arise in connection with countermeasures: in one scenario, a State which had committed an internationally wrongful act could be recalcitrant and unresponsive; in another scenario, there could be misunderstandings in good faith between the two States involved and it was possible, too, that the injured State might be in error with regard to the applicable law.
Se señaló en este contexto que en relación con las contramedidas podían plantearse diversas hipótesis: con arreglo a una de ellas, un Estado que hubiera cometido un hecho internacionalmente ilícito podía ser reacio e indiferente; con arreglo a otra hipótesis, podían producirse malentendidos de buena fe entre los dos Estados afectados; y también era posible que el Estado lesionado incurriese en error acerca del derecho aplicable.
Through support for FARDC operations, MONUC would compel recalcitrant local armed groups to join the disarmament, demobilization and reintegration process, maintain pressure on foreign armed groups (including FDLR and LRA) and interdict illegal economic activities and support for illegal armed groups.
Mediante su apoyo a las operaciones de las FARDC, la MONUC presionará a los grupos armados locales reacios para que se sumen al proceso de desarme, desmovilización y reinserción y seguirá ejerciendo presión sobre los grupos armados extranjeros (entre otros, las FDLR y el LRA) e impidiendo las actividades económicas ilícitas y el apoyo a los grupos armados ilegales.
Usually the federal Government sought to persuade recalcitrant cantons by non-coercive means.
Por norma general, la Confederación se esfuerza en persuadir a los cantones más reacios por medios no vinculantes.
They have not been made "justiciable", nor are the treaty bodies able to enforce these obligations on the States that are recalcitrant in fulfilling the terms of the treaties.
No se han hecho "justiciables", y los órganos creados en virtud de tratados tampoco pueden hacer que los Estados reacios a cumplir lo dispuesto en los tratados respeten sus obligaciones.
Although all the groups need to be involved for a comprehensive solution to be reached, the current willingness to negotiate of some movements and armed groups means that talks can proceed and can potentially create a momentum that may constitute an incentive to other, recalcitrant movements to join in the political process.
Aunque para alcanzar una solución global es preciso que participen todos los grupos, la voluntad negociadora de algunos movimientos y grupos armados significa que las conversaciones pueden proseguir y generar un nuevo impulso que anime a sumarse al proceso político a otros movimientos reacios.
In view of the obvious recalcitrance on the part of RCD-Goma and Rwanda to demilitarize Kisangani effectively, thus scorning the above-mentioned decisions by the Security Council, the Council has no other choice with regard to the use of coercive measures than to accede to the request made to it by the Democratic Republic of Congo. May the Council be able to support the efforts of MONUC to train the police and provide an additional number of police officers in Kisangani in order to make it possible to effectively deploy its forces.
Puesto que la CCD-Goma y Rwanda son claramente reacios a desmilitarizar realmente la ciudad de Kinsangani, haciendo caso omiso de las decisiones del Consejo de Seguridad que he mencionado anteriormente, este último ha de acceder a la solicitud de la República Democrática del Congo de que se adopten medidas coercitivas, a saber, prestar apoyo a las actividades de la MONUC para la formación de la policía y añadir más efectivos policiales en Kisangani para permitir un despliegue eficaz de las tropas.
Mr. Lyle is proving oddly recalcitrant to my desires.
El Sr. Lyle está demostrando ser curiosamente reacio a mis deseos.
Why do you think we're so recalcitrant when it comes to... exploring new sources of energy?
¿Por qué crees que somos tan reacios a explorar nuevas fuentes de energía?
Zelanski's recalcitrant, but Jakes...
Zelanski está reacio, pero Jakes...
She wasn’t his first recalcitrant patient.
Cora no era su primera paciente reacia.
He used thinner branches, limber, irregular and recalcitrant, for cross-rafters.
Usó ramas más delgadas, flexibles, irregulares y reacias, para los travesaños.
You’d be surprised at how recalcitrant kids this age are about taking guidance from parents.
Te sorprendería saber lo reacios que son los chicos de esta edad a la hora de aceptar la orientación de sus padres.
Spiritual exegesis was hard work: we had to transform the scriptures in the same way as we transformed our recalcitrant selves.
La exégesis espiritual era un trabajo duro: teníamos que transformar las Sagradas Escrituras de la misma manera que transformábamos nuestros egos reacios.
She had, by some stubborn contrivance, managed to hold together the tattered fabric of threadbare carpets and recalcitrant boilers and crumbling walls.
A través de un terco mecanismo había logrado retener la deshilvanada estructura de las alfombras raídas, las reacias calderas y las paredes que se desmoronaban.
He was recalcitrant at first, until Senator Hartmann had a private talk with him, a talk from which Downs emerged happy, smiling, and oddly closemouthed.
Al principio se mostró reacio, hasta que el senador Hartmann tuvo una conversación privada con él, una charla de la cual Downs emergió feliz, sonriente y extrañamente reservado.
‘Richard Sharpe is the name.’ He fired and the pistol ball splintered a timber of the boat just on the water line between the recalcitrant skipper and his passengers.
Me llamo Richard Sharpe. —Disparó y la bala de la pistola alcanzó una tabla del bote justo en la línea de flotación, entre el reacio patrón y sus pasajeros.
To childhood, the little feminine thing in her yellow shirt and white briefs, barelegged, gravely tugging at the recalcitrant flowers, being very good, silent, not looking, as if they are playing hide-and-seek;
Hacia la infancia, esa niñita con camisa amarilla y bragas blancas, sin pantalones, tirando concentradísima de las flores reacias, siendo muy buena, estando muy en silencio, sin mirar, como si jugaran al escondite;
On the ground again, he continued his pacing up and down, stopped, pulled at a book, which was recalcitrant, wrinkled his forehead, and when he had it at last in his hands, gave it a sharp slap.
Una vez abajo, reanudó sus idas y venidas, se detuvo, tiró de un libro reacio a salir, frunció el ceño y, cuando por fin lo tuvo entre las manos, le dio una recia palmada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test