Käännös "mourning-" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
A collective mourning echoed across the world.
Era un luto colectivo que se repetía en todo el mundo.
A day of mourning was declared in Hebron to protest the killing.
En Hebrón se declaró un día de luto para protestar por esa muerte.
The Comoros is in mourning, and the Comorian people have been orphaned.
Las Comoras están de luto y el pueblo comorano ha quedado huérfano.
As a result, my country is currently in a state of mourning.
Por ello, mi país está actualmente de luto.
Venezuela is in mourning as a result of an unprecedented tragedy.
Venezuela está de luto por una tragedia sin precedentes.
The period of mourning will continue for several days or even weeks.
El período de luto continuará durante varios días o incluso semanas.
Black is for mourning, and I’m not in mourning.”
El negro es para ponerse de luto, y yo no estoy de luto».
West is in mourning, but Tony is in mourning too.
West está de luto, pero Tony también está de luto.
“It's because he's still in mourning.” “Mourning.” “For his wife.
Es porque aún guarda luto. —¿Luto? —Por su esposa.
'I should go into mourning,' she thought, 'put on mourning.
Debería ponerme luto —pensó ella—, sí, ponerme luto.
substantiivi
A declaration of national mourning does not imply the suspension of work.
La declaratoria de duelo nacional no implica la suspensión de actividades.
This is leading to the destruction of our culture and customs, and the Kanaks are in mourning.
Esto está llevando a la destrucción de nuestra cultura y nuestras costumbres, y los canacos están de duelo.
The whole of Kashmir went into deep mourning at this wanton killing.
Todo Cachemira guardó duelo por esta muerte injustificada.
This irreparable loss will be mourned by all.
Esta pérdida irreparable será motivo de duelo para todos.
It is a matter of mourning the innocent who suffered.
Se trata de hacer duelo por los inocentes que sufrieron.
But you feel you can’t afford to mourn.” “Mourn who?”
Pero crees que no puedes permitirte un duelo. —¿Duelo por quién?
But it sounds strange to speak of an ‘affect of mourning’ or an ‘emotion of mourning’.
Hablar del afecto del duelo o de la emoción del duelo suena extraño.
“She doesn’t want to come because she says she’s in mourning.” “In mourning?” la Negra says. “Why is she in mourning? Who died?”
No quiere venir porque dice que está de duelo. – ¿De duelo? -dice la Negra -. ¿Por qué de duelo? ¿Quién se murió?
substantiivi
In one day shall all her plagues come, death and mourning and famine... And she shall be utterly burned!
Un día, llegarán todas sus plagas, la muerte, la lamentación y el hambre... y será completamente quemada.
“They’re all sitting in there doing their conspicuous mourning bit.”
Están ahí todos sentados, entregándose a sus lamentaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test