Käännösesimerkit
He was making himself look tough, like he was a real hard-ass.
Se estaba haciendo el duro, como un auténtico tocapelotas.
I wonder why Cecil referred to the guy as a “hard-ass.”
Quisiera saber por qué Cecil se ha referido a ese hombre como un «tipo duro».
Still Hard-Ass Harry, after all these years.” “That’s right.
Sigues siendo Harry el duro después de todos estos años. —Exacto.
Everybody thinks I’m a hard-ass, but I can be generous when it suits.
Todo el mundo sabe que soy un hueso duro de roer, pero también puedo ser generoso cuando me parece oportuno.
Garrison had always been a hard-ass by reputation, and if anything, he was only more so now.
Siempre había tenido fama de duro, y ahora lo era aún más, si cabía.
“If you can make them blush, they think you’re a hard-ass,” she said.
—Si consigues hacer que se ruboricen, pensarán que eres un hueso duro de roer —dijo Avasarala—.
Osugi has been a hard-ass about collection recently.
Osugi ha sido un duro-culo sobre la recogida recientemente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test