Käännös "dura-europos" espanja
Dura-europos
Käännösesimerkit
In particular, it notes that at Dura Europos, Qasr al Hayr East, and Resafe, structures have collapsed leaving vast amounts of debris covering the sites.
En particular, observa que en Dura Europos, Qasr al Hayr Este y Resafé, se han derrumbado construcciones cubriendo los sitios de gran cantidad de escombros.
Syria further states that it selected Dura Europos as the primary site for investigation because of its proximity to Abu Kamal and because the site contains buildings that are high enough to be protected from ground level sources of impacts.
Siria dice además que eligió Dura Europos como lugar principal de investigación porque está cerca de Abu Kamal y porque el sitio alberga construcciones lo suficientemente altas como para no verse afectadas por fuentes de contaminación situadas a ras del suelo.
Syria asserts that the analyses performed at Dura Europos reveal an external patina that contains many black metal oxides and carbon particles typical of air pollution as well as small quantities of vanadium, nickel, chromium, lead and many trace elements.
731. Siria afirma que los análisis realizados en Dura Europos ponen de manifiesto la presencia de una pátina exterior que contiene muchos óxidos metálicos negros y partículas de carbono típicos de la contaminación atmosférica, así como pequeñas cantidades de vanadio, níquel, cromo, plomo y muchos oligoelementos.
Although Syria states that sites in eight zones of the country were particularly damaged, the claim makes specific reference to only four sites, namely, Palmyra; Qasr Al-Hayr East; Dura Europos; and Resafe.
Si bien Siria afirma que hubo daños especialmente graves en sitios de ocho zonas del país, la reclamación se refiere expresamente sólo a cuatro: Palmira; Qasr Al-Hayr Este; Dura Europos y Resafé (Sergiópolis).
Already in January 2014, the Directorate General of Museums and Antiquities of the Syrian Arab Republic reported that 300 people were digging at the important Dura Europos site.
Ya en enero de 2014, la Dirección General de Museos y Antigüedades de la República Árabe Siria informó de que 300 personas estaban excavando en el importante yacimiento de Dura Europos.
Although Syria did not submit information about the presence or absence of other sources of pollution unrelated to the oil well fires, it does acknowledge that the presence of zinc and chromium in the Dura Europos samples can be linked to local industrial activities and steel production.
Aunque Siria no presentó información sobre la presencia o ausencia de otras fuentes de contaminación distintas de los incendios de pozos de petróleo, reconoce que la presencia de zinc y cromo en las muestras de Dura Europos puede estar relacionada con las actividades industriales y la producción de acero locales.
Of the four cultural heritage sites named in this claim, Syria selected Dura Europos for detailed analysis because, according to Syria, this site is "situated exactly inside the region mostly involved by the diffusion of the gases and of the particulate pollutants produced by the oil burning coming from Iraq."
729. De los cuatro lugares del patrimonio cultural citados en la reclamación, Siria optó por analizar en detalle el de Dura Europos, porque opina que este lugar se "halla precisamente en la región más afectada por la diseminación de los gases y las partículas contaminantes producidos por la quema de petróleo procedente del Iraq".
Dura Europos is located on the west bank of the Euphrates River, approximately 30 kilometres from the Iraq border.
728. Dura Europos se encuentra en la ribera occidental del río Eúfrates, a unos 30 km de la frontera iraquí.
The earliest known Christian church has been found in the Syrian border town of Dura-Europos.
La iglesia Cristiana más antigua que conocemos se encontró en la frontera de Dura Europos,
The house church they found in Dura-Europos, the one next door to the Jewish Synagogue, was just a small town house in which the Christians had done some DIY, knocked down a wall, roofed over a courtyard
La casa-Iglesia que hallaron en Dura-Europos, la que era vecina a la sinagoga Judía, era apenas una pequeña casa pueblerina en la que algunos Cristianos la reformaron por su cuenta, tirando una pared abajo, techando el patio,
That same day Selznick was informed about a young foreigner travelling on horseback, hiding among the ruins of Dura Europos.
Ese mismo día, Selznick fue advertido de que un joven extranjero, solo y a caballo, se ocultaba en las ruinas de Dura Europos.
He had no idea of how long he had been riding when, all at once, a vision loomed up in the night before him: the battered towers and crumbling walls of Dura Europos.
Cubrió cuatro etapas más hasta que, a su izquierda, en plena noche, como surgidas de la nada, vio erguirse las torres y murallas agrietadas de Dura Europos.
PHILIP LEFT DURA EUROPOS the next morning at dawn after preparing his horse and filling his flask with water from the Euphrates, which he’d boiled in his field pot over the campfire.
Philip abandonó Dura Europos al amanecer, después de cargar su caballo y de llenar el odre con agua del Eufrates que previamente había hervido en su marmita de campo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test