Käännösesimerkit
Having reviewed documents ICCD/CST(S-3)/4, ICCD/CST(S-3)/7, ICCD/COP(11)/CST/4, ICCD/COP(11)/CST/INF.3 and ICCD/COP(11)/CST/INF.5,
Habiendo examinado los documentos ICCD/CST(S-3)/4, ICCD/CST(S-3)/7, ICCD/COP(11)/CST/4, ICCD/COP(11)/CST/INF.3 e ICCD/COP(11)/CST/INF.5,
- Traditional knowledge (ICCD/COP(3)/CST/2 and ICCD/COP(3)/CST/3)
- Conocimientos tradicionales (ICCD/COP(3)/CST/2 y ICCD/COP(3)/CST/3)
- Benchmarks and indicators (Doc. ICCD/COP(1)/CST/3; and CST/3/Add.1)
- Puntos de referencia e indicadores (documentos ICCD/COP(1)/CST/3 y CST/3/Add.1)
It goes back to CST. Clandestine Service Training.
Es por el CST, servicio clandestino de entrenamiento.
This is the tree the CST said was the munitions point of origin.
Este es el árbol donde el de CST dijo se originaron las balas.
Pack up, we've to get to CST in one hour.
Empaca, debemos llegar a la estación CST (Mumbai) en una hora.
I did, eventually, get to see both Vladimir Ilyich and the old bastard Marx himself: their portraits flanked a rather bemused-looking Sandino at the headquarters of the biggest trade union, the CST [Central Sandinista de Trabajadores].
Por fin llegué a ver a los dos, a Vladimir Ilych y al viejo bastardo de Marx; sus retratos, flanqueados por un Sandino más bien meditabundo, en el cuartel general del mayor sindicato, la CST (Central Sandinista de Trabajadores).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test