Käännös "cruelly" espanja
Cruelly
adverbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adverbi
The chief of a police station and the person in charge of the detention place shall ensure that warders refrain from using profane language and from acting cruelly towards the detainees.
El jefe de la comisaría y la persona a cargo del lugar de detención se cerciorarán de que los guardianes no utilicen un lenguaje grosero y no cometan actos de crueldad contra las detenidas.
The persons in charge of the detention centres shall supervise and educate police officers not to use profanity or act cruelly toward the detainees, guarding the human rights of the detainees;
Las personas a cargo de los centros de detención vigilarán y educarán a los funcionarios de policía para que no usen un lenguaje grosero o actúen con crueldad contra los detenidos, protegiendo los derechos humanos de esos detenidos;
224. Article 141 of the Family Code provides for the adoption of a child to be annulled if the adoptive parents treat the child cruelly.
224. El artículo 141 del Código de la Familia estipula que la adopción del niño puede anularse en caso de que los padres adoptivos traten con crueldad a los niños adoptados.
They cruelly extinguished the lives of 22 innocent persons, including that of Special Representative Sergio Vieira de Mello, at United Nations headquarters in Baghdad.
En la sede de las Naciones Unidas de Bagdad, pusieron fin con crueldad a las vidas de 22 personas inocentes, entre ellas, el Representante Especial Sergio Vieira de Mello.
It states that they shall receive the treatment necessary for custody to be effective and for maintaining order, but that care shall be taken not to treat them harshly or cruelly.
Indica que recibirán el tratamiento necesario para que su detención sea efectiva y para mantener el orden, pero que se han de adoptar medidas cautelares para que no se los trate con dureza ni crueldad.
The Israeli forces have continued their practices, acting ever more cruelly.
Las fuerzas israelíes han continuado con sus prácticas, incluso con mayor crueldad.
1. The responsible party abuses, corrupts or treats cruelly the injured party or puts his life or health at risk; (...)
1. El agente abusa, corrompe, trata con crueldad o pone en peligro la vida o salud del agraviado.
x. Chinese Marriages Act (Cap. 126) makes it an offence to treat the other party to the marriage cruelly and to cause substantial physical or mental suffering.
x) La Ley sobre Matrimonios Chinos (cap. 126) tipifica como delito tratar al otro cónyuge con crueldad y causarle sufrimiento físico o psíquico grave.
Any attempt to even raise this issue was at once roughly and cruelly suppressed.
Incluso todo intento de hablar del tema fue reprimido sin demora con crudeza y crueldad.
(d) They behave cruelly with the children, applying physical or psychological violence, infringe on the child's sexual inviolability;
d) Tratan al niño con crueldad, violencia física o psicológica o vulneran su inviolabilidad sexual;
said the overseer cruelly.
El administrador añadió con crueldad:
The wind blew cruelly.
El viento soplaba con crueldad.
Mielke smiled cruelly.
—Mielke sonrió con crueldad—.
Isilvar smiled cruelly.
Isilvar sonrió con crueldad.
‘No?’ The captain smiled cruelly. ‘Why not?
—El capitán sonrió con crueldad—. ¿Y por qué no?
His eyes glittered cruelly.
Sus ojos centelleaban de crueldad.
They were all repressed cruelly.
Todas fueron reprimidas con crueldad.
and he was cruelly bound, and brought
y le ataron con crueldad, y le llevaron
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test