Käännös "confession" espanja
Confession
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
They stipulate that the confession is:
La confesión tiene que:
Reliance on extrajudicial confessions is discouraged since confessions are the weakest evidence and also that any illegally obtained confession is inadmissible in court.
Se quiere evitar el recurso a confesiones extrajudiciales puesto que las confesiones son la prueba menos sólida y además cualquier confesión obtenida ilegalmente es inadmisible ante los tribunales.
I will give you a confession, a real confession.
Te daré una confesión, una verdadera confesión.
It's your confession.
Es su confesión.
I heard you got a confession. Partial confession.
te escuche lograr una confesión una confesión parcial
And that leaflet... This is a confession, this is a confession...
Esto es una confesión, una confesión
-"...freely make the following confession." -Confession!
- "Libremente hago la siguiente confesión. " - ¡Una confesión!
No confession, no case; no case, no confession.
Sin confesión no hay caso, sin caso no hay confesión.
Yes, he has their confession – their boastful confession – in hand.
Sí, tiene su confesión, su jactanciosa confesión, en la mano.
It was a confession.
Ha sido una confesión.
That was a confession.
Eso era una confesión.
Is this a confession?
¿Es eso una confesión?
But there was no confession.
Pero no hubo confesión.
You want a confession, I give you a confession.
Ustedes desean una confesión y yo les ofrezco una confesión.
substantiivi
The Criminal Code of Georgia criminalizes acts of infringement of the equality of individuals, including those regarding their religious affiliation or confession.
El Código Penal de Georgia tipifica como delitos los actos de violación de la igualdad de las personas, incluidos los relativos a la religión o la fe que profesan.
The 2006 draft law provides that actions directed at converting believers of one confession to another are prohibited.
El proyecto de ley de 2006 prohíbe los actos encaminados a convertir a los creyentes de una fe en creyentes de otra.
A person teaching his religious beliefs, confessing his faith or even trying to change somebody else's mind on the issue of religious beliefs, is not exercising proselytism.
Una persona que enseña sus creencias religiosas, que confesa su fe o que incluso trate de lograr que otra persona cambie de parecer en materia religiosa, no incurre en proselitismo.
54. The Constitution (Articles 14 and 19) recognizes the freedom of expression, opinion, conscience, confession and faith.
54. La Constitución (arts. 14 y 19) reconoce la libertad de expresión, de opinión, de conciencia, de credo y de fe.
The freedom of confession also includes the right to remain an adherent of one's faith (acquired by birth) or to embrace a religion or belief of one's choice.
La libertad de religión también incluye el derecho a mantener la propia fe (adquirida al nacer) o de abrazar la religión o las creencias que uno elija.
Regarding the right of religious groups to confess and practise their faith, reference is once again made to the discussion of article 14 of the Convention.
En lo que respecta al derecho de los grupos religiosos a confesar y practicar su fe, cabe remitirse una vez más al comentario al artículo 14 de la Convención.
♪ I must confess I still believe ♪
♪ Debo confesar que aún tengo fe
confess your faith unto him who said 'All souls are mine. "
Confiésenle su fe al que dijo: "Todas las almas son mías".
Humility, love, faith—confessed.
Humildad, amor, fe —confesados—.
One who confesses Christ cannot be unhappy.
Todo el que tiene fe en Cristo no puede ser desgraciado.
‘The paper,’ Louisa said quietly, ‘is a confession of faith.
—En el papel —explicó Louisa en voz baja— hay una profesión de fe.
By not going to confession and communion before Easter, I in effect resigned from the faith.
—No confesándome y no comulgando por Pascua, he renunciado a la fe.
Is this a clumsy attempt at confessing your faith?" "Yes," Skarre said.
¿Estás intentando torpemente confesar tu fe? –Sí -dijo Skarre con sencillez.
I take cognizance of the fact that by confessing I might mitigate my situation.
Doy fe de que si confesara podría mitigar mi situación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test