Käännös "alerts" espanja
Alerts
substantiivi
Alerts
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
:: E-alerts.
:: Alertas electrónicas.
Be alert. Be alert. One is not alone.
Alerta, alerta, no estás solo.
"Alert, alert, alert, this is not a drill."
"Alerta, alerta, alerta, esto no es un simulacro".
Be alert, I repeat, be alert.
Estén alerta, repito, estén alerta.
Red alert, you guys. Red alert!
Alerta roja, chicos. ¡Alerta Roja!
[Andromeda]: Intruder alert. Intruder alert.
Alerta de intruso. alerta de intruso.
Shut up! No, shan't. Alert, alert!
No, de eso nada. ¡Alerta, alerta!
And they're alert, overly alert.
Y están alerta, demasiado alerta.
O.M.G. Alert.
O.M.G. Alerta
Hey, pierce alert, pierce alert.
Alerta de perforación, alerta de perforación.
Chekov, red alert, red alert!
Chekov, alerta roja, alerta roja!
He’d be alert, but not that alert.
Estaría alerta, pero no tan alerta.
Or are they alert already?
¿O ya estarán alerta?
Voices yelling, “Destruct alert! Destruct alert!
Voces que gritan desaforadas: —¡Alerta de destrucción! ¡Alerta de destrucción!
“You’re supposed to be alert.”
—Tienes que estar alerta.
But what alerted her?
Pero ¿qué la alertó a ella?
This is a Quake Alert.
— ¡Alerta de terremoto!
The voice was alert.
La voz estaba alerta.
The guards are on alert.
Los guardias están alerta.
verbi
(3) Alert all other relevant national and international authorities.
3. Alertar a otras autoridades, tanto nacionales como internacionales.
Alarms are used to alert ground teams of any anomalies.
Para alertar a los equipos de tierra sobre cualquier anomalía se utilizan alarmas.
The contribution of the Commission was to alert States to the issue.
La contribución de la Comisión consiste en alertar a los Estados acerca de la cuestión.
:: Issuance of orders to alert operational units.
:: Emisión de órdenes para alertar a las unidades operacionales.
(a) Alerting staff and raising their awareness;
a) Alertar a los funcionarios y crear conciencia del problema;
(4) To alert on a violation committed;
4) Alertar sobre cualquier infracción que se haya cometido;
- Alert the security forces to suspicious persons;
- Alertar a los servicios de seguridad sobre las personas sospechosas;
Alert other national and international authorities.
c) Alertar a otras autoridades, tanto nacionales como internacionales.
This should have alerted the authorities to take appropriate action.
Esto debió alertar a las autoridades para actuar en consecuencia.
Alarms are utilized to alert ground teams of any anomalies.
Se utilizan alarmas para alertar a los equipos terrenos sobre cualquier anomalía.
I'll alert NORAD.
Alertaré al NORAD.
She'll alert the patrols.
Alertará las patrullas.
Greystone will alert you...
Greystone le alertará ...
I'll alert Martin.
Alertaré a Martin.
I'll alert command.
Alertaré al Comando.
I'll alert Sick Bay.
- Alertaré a Enfermería.
I'll alert our security.
Alertare a Seguridad.
Alert the town?
¿Alertar al pueblo?
Or you'll alert them.
O les alertarás.
-Speech, alert, go!
- Habla, alertar, vai!
It — it alerts Hippocrates.
Es para… alertar a Hipócrates.
The Grysks will be alerted.
Se alertará a los grysks.
“That could alert the…bogey,”
—Eso podría alertar al...
I’ll alert Homicide.
Alertaré a Homicidios.
I’ll alert Agamemnon.”
Alertaré al Agamenón.
But alert him to what?
Pero ¿de qué lo iba a alertar?
I'll alert them immediately."
Los alertaré de inmediato.
They decided to alert Iucundus.
Decidieron alertar a Jucundo.
I'm alerting Security."
Voy a alertar a seguridad.
How to alert the police.
Cómo alertar a la policía.
verbi
I. Mechanism to alert non-members of the Security Council of unscheduled or weekend meetings
I. Mecanismo para avisar a los Estados que no son miembros del Consejo de Seguridad acerca de la celebración de reuniones imprevistas o en fines de semana
(l) alert their senior management to evaluation-related issues of corporate significance;
l) Avisar a los administradores de categoría superior de los problemas relacionados con las evaluaciones que tienen importancia para la organización;
4. Mechanism to alert non-members of the Security Council
4. Mecanismo para avisar a los Estados no miembros del Consejo
J. Mechanism to alert non-members of the Security Council to unscheduled or weekend meetings
J. Mecanismo para avisar a los Estados que no son miembros del Consejo de Seguridad acerca de la celebración de reuniones imprevistas o en fines de semana
The victim must be given the opportunity to telephone and alert family or relatives.
La víctima debe tener la posibilidad de llamar por teléfono y de avisar a su familia o allegados.
First, one agency may alert another agency as to the existence of a cartel in its jurisdiction.
En primer lugar, un organismo puede avisar a otro de la existencia de un cártel en su jurisdicción.
He managed to alert some colleagues who publicized his illness and as a result he was hospitalized.
Logró avisar de ello a varios colegas, que hicieron pública su enfermedad, de resultas de lo cual fue hospitalizado.
I'll alert the Captain.
Avisaré al Capitán.
I'll alert SECNAV.
Avisaré al Secretario Naval.
I'll alert Jeanine.
Le avisaré a Jeanine.
I'll alert the team.
Avisaré al equipo.
' That will alert him."
Eso lo avisará.
- We'd better alert security.
- Avisaré a seguridad.
I'll alert HQ.
Avisaré al cuartel.
I'll alert Washington.
Le avisaré a Washington.
I'll alert the doctor.
Avisaré al doctor.
I will alert the giants.
Avisaré a los gigantes.
I'll alert his adviser.
Avisaré a su consejero.
He must alert Radnitz.
Tenía que avisar a Radnitz.
And alert the artillery batteries.
Y avisar a las baterías de artillería.
Alert and freeze the Deputy.
Avisar y congelar oficial.
“Shouldn’t we alert the others?”
—¿No deberíamos avisar a los demás?
“I’ll alert someone straightaway.”
–Le avisaré a alguien de inmediato.
I have alerted the Administrator.
Acabo de avisar a la administradora.
“Can we alert the cruise ship?”
—¿Podemos avisar al crucero?
substantiivi
54. France has significantly reduced the format and alert-status of its nuclear forces since 1991.
Francia ha reducido apreciablemente el formato y el estado de alarma de su fuerza nuclear desde 1991.
2. During a state of alert, the exercise of the rights recognized in articles 21 and 27 may be restricted.
2. Durante el estado de alarma se puede limitar el ejercicio de los derechos reconocidos en los artículos 21 y 27.
The state of alert and the state of emergency shall be regulated by a Qualified Act.
Una ley cualificada regulará los estados de alarma y de emergencia.
It is already accessible through the IOS page on the intranet, and through the fraud alert page on the internet.
Se encuentra ya accesible en la página de la OSSI en Intranet, así como en la página de Internet a través de alarma por fraude.
Sound the alert or ask for reinforcements.
Para dar una señal de alarma o pedir ayuda.
No fundamental rights are suspended during a state of alert.
En el estado de alarma no se suspende ninguno de los derechos fundamentales.
All alerts are communicated in real time to the police.
Todas las alarmas son recibidas por la policía en tiempo real.
Give the alert!
¡Alarma de combate!
Hey, garlic alert.
Eh , alarma ajo.
Sound the alert.
Prendan la alarma.
Fire alert. Observation one.
Alarma de incendio.
- Secure from red alert.
- Observen las alarmas.
Alert... take positions!
¡Alarma... tomad posiciones!
- I'll alert dispatching.
- Daré la alarma.
Were they issuing alerts?
¿Estaban dando la alarma?
An alert has been signalled.
Ha sonado una alarma.
We’ve got a red alert.
Tenemos alarma roja.
“Emergency battle alert,”
Alarma de emergencia de batalla,”
Alerts flew around the globe.
La alarma se extendió por el mundo.
“Then why wasn’t there an alert out for nw?’
—Entonces, ¿por qué no daban la alarma sobre mí?
But what had set off the alert?
Pero ¿qué había hecho sonar la alarma?
The ballast alert was in full swing.
La alarma del lastre no dejaba de sonar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test