Käännös "ярко свет" englanti
Ярко свет
Käännösesimerkit
А потом был очень яркий свет, очень сильный свет>>.
And then was a very bright light, a very big light.
Кабину DC6 осветил яркий свет>>.
This shone a bright light down upon the cabin of the DC6.
Могут ли ее проблески превратиться в яркий свет реформы Совета Безопасности?
Can that glimmer become the bright light of Security Council reform?
Может быть, это и не тот яркий свет, которого мы ищем, но его должно быть достаточно, чтобы начать наше движение.
It may not be the bright light we are looking for, but it should be enough to start our journey.
Тем временем руководство аэропорта принимает специальные меры, которые включают использование звуковых сигналов и яркого света для отпугивания собак.
In the meantime, the airport authorities use special measures, including siren sounds and bright lights, to scare away dogs.
11. Альбинизм характеризуется недостатком пигмента (меланина) в волосах, коже и глазах, что влечет высокую чувствительность к воздействию солнечных лучей и яркого света.
11. Albinism results in a lack of pigmentation (melanin) in the hair, skin and eyes, causing vulnerability to the sun and bright light.
176 Есть мнение, что яркий свет от подводных аппаратов может повредить чувствительные глаза или световоспринимающие органы некоторых представителей жерловой фауны.
176 It is thought that the bright lights from submersible vehicles may damage the sensitive eyes or light receptive organs of some vent animals.
Мы считаем, что яркий свет, пролитый Всеобщей декларацией прав человека на усилия человечества по содействию защите прав человека, будет и впредь освещать наш будущий путь в направлении к общей цели.
We believe that the bright light shed by the Universal Declaration of Human Rights in humankind’s efforts for the promotion and protection of human rights will continue to illuminate our future path towards the common goal.
47. Эксперт от Японии представил неофициальный документ № 1, в котором демонстрируется весьма низкий эффект от использования дневных ходовых огней при ярком свете и в то же время отмечается снижение относительной видимости мотоциклов.
47. The expert from Japan presented informal document No. 1, showing low effect only of daytime running lamps in bright light, but at the same time causing reduction of the relative visibility of motorcycles.
Яркий свет, гроза...
Bright lights, thunderstorms...
Я видел яркий свет, нет... даже два ярких света.
I saw a bright light and-- l saw two bright lights and....
Вдруг яркий свет озарил его комнату: вошла Настасья со свечой и с тарелкой супа.
Suddenly a bright light shone in his room: Nastasya came in with a candle and a plate of soup.
Девочка смутилась и испугалась, а Рон выплюнул воду, замигал от яркого света и, повернувшись к Гарри, сказал:
the girl looked scared and confused, but Ron merely expelled a great spout of water, blinked in the bright light, turned to Harry, and said, “Wet, this, isn’t it?”
Гарри вскрикнул от боли — шрам снова обжег ему лоб, и что-то как отблеск яркого света на воде пронеслось перед глазами.
Harry had given a cry of pain: His scar had burned against as something flashed across his mind like a bright light on water.
Солнечные лучи потоками струились через высокие окна на склоненные головы, которые на ярком свету отливали золотым, медным, каштановым… Гарри осторожно огляделся вокруг.
Sunshine was streaming through the high windows on to the bent heads, which shone chestnut and copper and gold in the bright light.
Я сообразил — единственное, что способно повредить мне глаза, это ультрафиолетовое излучение (яркий свет никакого вреда им не приносит), — и укрылся за ветровым стеклом грузовика, поскольку сквозь стекло ультрафиолет не проходит, стало быть, ничего мне грозить не будет, и я смогу наблюдать за всей этой чертовщиной.
So I figured the only thing that could really hurt your eyes (bright light can never hurt your eyes) is ultraviolet light. I got behind a truck windshield, because the ultraviolet can’t go through glass, so that would be safe, and so I could see the damn thing.
Яркий свет и музыка …
The bright lights and music …
Яркий свет ослепил его.
Bright light blinded him.
Вспыхнул яркий свет.
A bright light flared up.
Яркий свет ослепил ее.
The bright lights blinded her.
– Яркий свет, – ответил он.
'A bright light,' he replied.
В конце его виднелся яркий свет.
Ahead was a bright light.
В холле горел яркий свет.
Bright lights shone in the hall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test