Käännös "это доказывает" englanti
Это доказывает
Käännösesimerkit
- Это доказывает, что она была!
- It proves there WAS.
Это доказывает, что Бог есть.
It proves God exists.
Это доказывает, что я либерал.
It proves I'm a liberal.
Нет, это доказывает вашу принципиальность!
No, it proves your integrity!
- Но это доказывает невиновность Грега.
- But it proves Greg's innocent.
Это доказывает, что ты существуешь, а следовательно, по твоим же собственным словам, ты не существуешь.
It proves you exist, and so therefore, by your own arguments, you don’t.
Это доказывает, что ты не какой-нибудь простофиля. Это доказывает...
It proves like you're not a punk. It proves..."
Это доказывает, что тунисский вузовский курс востребован за рубежом.
This proves that Tunisian university courses are in demand in foreign countries.
Это доказывает, что профилактика, лечение, уход и поддержка неразрывно связаны.
This proves that prevention, treatment, care and support are inextricably connected.
Это доказывает, что ЦРДТ действительно представляют собой беспрецедентное глобальное обязательство.
This proves that the MDGs are, indeed, an unprecedented global commitment.
Но ведь это доказывает, что Малфой — Пожиратель смерти, иначе как бы он мог связаться с Сивым, да еще и командовать им? — Да, очень подозрительно, — почти прошептала Гермиона. — Если только…
But this proves Malfoy’s a Death Eater, how else could he be in contact with Greyback and telling him what to do?” “It is pretty suspicious,” breathed Hermione. “Unless…”
Но это доказывает лишь, что в пределах своего стоимостного отношения к холсту сюртук значит больше, чем вне его, – подобно тому как многие люди в сюртуке с золотым шитьем значат больше, чем без него.
This proves only that, within its value-relation to the linen, the coat signifies more than it does outside it, just as some men count for more when inside a gold-braided uniform than they do otherwise.
Если чрево рынка не в состоянии поглотить всего количества холста по нормальной цене 2 шилл. за аршин, то это доказывает, что слишком большая часть всего рабочего времени общества затрачена в форме тканья холста.
If the market cannot stomach the whole quantity at the normal price of 2 shillings a yard, this proves that too great a portion of the total social labour-time has been expended in the form of weaving.
-Если что - нибудь это доказывает.
If anything, this proves it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test