Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Необходимо убедиться в том, что эта длина определяется перпендикулярно оси измерения эталонного измерителя и перпендикулярно оси вращения динамометра.
It shall be made sure that this length is measured perpendicular to the reference meter's measurement axis and perpendicular to the dynamometer's rotational axis.
Эта длина может быть увеличена для испытания категории ограниченного использования; для всех категорий с установленной усовершенствованной детской удерживающей системой в бобине втягивающего устройства должна оставаться лямка длиной не менее 150 мм.
This length may be increased for the testing of restricted categories; for all categories with the Enhanced Child Restraint System installed, there shall be a minimum of 150 mm of strap length on the retractor spool.
Длина (L) должна приниматься равной 96% полной длины по ватерлинии, проходящей на высоте, равной 85% наименьшей теоретической высоты борта, измеренной от верхней кромки горизонтального киля, или длине от передней кромки форштевня до оси баллера руля по той же ватерлинии, если эта длина больше.
The length (L) shall be taken as 96% of the total length on a waterline at 85% of the minimum moulded depth measured from the top of the keel, or as the distance between the foreside of the stem and the axis of the rudder stock on that waterline, whichever is the greater.
Эта длина не рекомендуется невестам с маленьким ростом.
This length not recommended for petite brides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test