Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Прошлой ночью я был на секции в Элмор Леонард, а потом мы небольшой группой пошли в номер смотреть "Достать коротышку".
Last night, I-I was on an Elmore Leonard panel, and a bunch of us went to the room to watch Get Shorty.
Фильм сам по себе был довольно непримечательным, один из шаблонных криминальных триллеров, снятых по ширпотребным романам Элмора Леонарда.
The film itself was quite forgettable, one of those dot-to-dot crime thrillers adapted from a crummy Elmore Leonard novel.
На углу Сорок Девятой и Пятидесятой я машу рукой нищенке, а потом показываю ей средний палец. За столом разговор идет о новой книге Элмора Леонарда — я ее не читал, о ресторанной критике — это читал, о британской версии саундтрека к «Отверженным» в сравнении с американской, о новом сальвадорском бистро на углу Второй и Восемьдесят Третьей, о том, где лучше колонка сплетен — в Post или в News.
I wave to a beggar on the corner of Forty-ninth and Eighth, then give him the finger. Tonight the talk centers around Elmore Leonard's new book – which I haven't read; certain restaurant critics – who I have; the British sound track from Les Misérables versus the American cast recording; that new Salvadorian bistro on Second and Eighty-third;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test