Käännösesimerkit
Шнапс, шнапс, возьмите свой шнапс, други мои.
Schnapps, schnapps, take your schnapps in hand, comrades.
Мы пили шнапс.
We drank schnapps...
Пришло время шнапса!
It's schnapps time.
- Один шнапс, пожалуйста.
- A schnapps, please.
Наш фирменный шнапс.
Regan family schnapps recipe.
Шнапс с гранатом.
Schnapps and red grenadine.
- Как насчет шнапса?
- How about some schnapps?
-Закажи три шнапса.
-We'll take three schnapps.
Налей мне шнапсу.
I'll have a schnapps.
- Немного шнапса. Пожалуйста.
- A little schnapps, please.
На этот раз – никакого шнапса.
No schnapps this time.
Это всего лишь шнапс.
It was the schnapps.
— Василий тоже любит шнапс.
Vasilij like schnapps too!
Я плеснул в него немного шнапса.
And I splashed a little schnapps into it.
Я опять вцепился в свой шнапс.
I grabbed for my schnapps again.
– А шнапс у вас найдется?
“You haven’t got a little schnapps, have you?”
- Я думаю шнапс фрау Ундершнитт.
“A schnapps I think Frau Underschnitt.”
Когда вы в последний раз пили шнапс?
How long since you've had some schnapps?"
Я покончил со шнапсом и встал.
I finished off my schnapps and stood up.
Кажется, мы прикончили последнюю бутылку шнапса.
We appear to have finished the last of the schnapps.