Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Кто-то увидел атакующего носорога на Шестой Авеню, и им понадобился охотник.
Someone saw a rhino on Sixth Avenue and they needed a hunter.
Я подумал о женщине, которую видел сегодня на Шестой авеню... и скрестил ее со Светланой Сталиной.
I thought of a woman I saw in the Sixth Avenue... and I coupled her with Svetlana Stalin.
Я работаю ночным сторожем на Шестой авеню в Нью-Йорке. В здании, где раньше была эта больница.
I work as a night watchman on Sixth Avenue in New York City in the building that used to be St. Matthew's Hospital.
Хм, это странно, потому что вы мне сказали вас зовут Илон. три недели назад, когда пытались продать мне мобильник в 17:14 на 22-ой и Шестой Авеню.
Oh, that's weird because you told me it was Elon three weeks ago, when you tried to sell me a cell phone at 5:14 P.M. at 22nd and Sixth Avenue.
Потому что я все же добрался сегодня до закусочной на Шестой авеню.
Because tonight I went to the Sixth Avenue Delicatessen.
Когда они дошли до Шестой авеню, она промокла до нитки.
She was soaked by the time they reached Sixth Avenue.
Выезд на Шестую авеню был впереди справа.
The Sixth Avenue entrance angled in ahead of them on the right.
Смотрите, сколько их там — на углу Шестой авеню!
Look —there's a whole crowd turning the corner of Sixth Avenue."
Другой поворачивает на запад, затем поднимается к Шестой авеню.
The other angled west, then went up Sixth Avenue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test