Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Но Вена выглядит ничуть не хуже, чем многие другие европейские города.
Vienna doesn't really look any worse than a lot of other European cities.
А по-моему, она больше человек, чем многие люди, которых я знаю.
from what i saw, she's more human, than a lot of people i know.
Хотя, даже тогда она была намного более стабильна чем многое из того, что сейчас называют "работающие" ("production") операционные системы
Although, even then it was a good deal more stable than a lot of what are now called "production" operating systems.
Если этот малыш спросит, я ему расскажу, что он был зачат в чистой любви, это гораздо больше, чем многие дети могут сказать о своих родителях.
When this child asks, I'm going to tell him he was conceived in pure love, which is far more than a lot of kids can say about their parents.
Моя семья была очень бедной, но нам жилось куда лучше, чем многим вашим семьям, которые не только пытались выбраться из бедности. но и боролись с расизмом.
And as poor as my family was, we still were a lot better off than a lot of your families... who not only had to struggle through poverty but had to fight racism as well.
Перемены наступают в Камбодже быстрее, чем многие прогнозировали.
Change is coming to Cambodia faster than many had anticipated.
Он поумнее был, чем многие из моих знакомых людей.
He was more intelligent than many people I've known.
Мы будем заниматься 6 дней в неделю и работать больше, чем многие работают за всю свою жизнь.
We will train six days a week, working harder than many people work in a lifetime.
Скажи им, что я был воином дольше чем многие молодые, что собираются идти.
tell him that I have been a warrior longer than many of the young men who will go on this war party.
чем многие сложные млекопитающие а у нематоды - около 20000 у рыбы-ежа примерно 21000.
may plants actually have more genes and much more complex genomes than many complex mammals a fly has about 13500 genes and a nematode is going to have about 20000
Возможно, что ещё за 200 лет до Чосера пятеро монахов наблюдали еще более великолепное событие, чем многие другие знаменитые Кентерберийские рассказы.
It may be that 200 years before Chaucer five monks saw an event more wonderful than many another celebrated Canterbury tale.
Проповедники этих учений, которые в других отношениях не отличались, пожалуй, большей ученостью, чем многие из священников, защищавших официальную церковь, в общем, по-видимому, были лучше ознакомлены с церковной историей, происхождением и развитием той системы идей, на которой покоится авторитет церкви.
The teachers of those doctrines, though perhaps in other respects not more learned than many of the divines who defended the established church, seem in general to have been better acquainted with ecclesiastical history, and with the origin and progress of that system of opinions upon which the authority of the church was established, and they had thereby some advantage in almost every dispute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test