Käännös "человек коренных" englanti
Человек коренных
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Он далее заявлял, что подвергся незаконной дискриминации, запрещенной по Положению о дискриминации по признаку пола, поскольку сельская женщина, не являющаяся коренной жительницей и состоящая в браке с коренным жителем-мужчиной, имеет возможность участвовать в выборах, в то время как мужчина, не являющийся коренным жителем и состоящий в браке с женщиной - коренной жительницей, такой возможности не имеет.
He further argued that he had suffered unlawful discrimination prohibited by the Sex Discrimination Ordinance since a non-indigenous villager woman married to an indigenous man could vote but not a non-indigenous man married to an indigenous woman.
Единственная причина, по которой в нее не вошел никто из представителей общин коренного населения, заключается в том, что последние выразили желание присутствовать на церемонии вступления в должность президента Боливии Эво Моралеса, первого за всю историю человека из числа коренного населения, выбранного президентом своей страны.
The only reason it did not include any representatives of indigenous communities was that the latter had opted to attend the inauguration of Evo Morales -- the first indigenous man ever elected to the presidency of his country -- as President of Bolivia.
3. Апелляционный суд последней инстанции вынес решение в пользу Чан Ваха и постановил, что процедуры, отстраняющие мужчин, не являющихся коренными жителями и состоящих в браке с женщинами - коренными жиельницами, от участия в выборах, несовместимы с Положением о дискриминации по признаку пола.
3. The Court of Final Appeal ruled in favour of Chan Wah and held that arrangements which excluded a non-indigenous man who married an indigenous woman from voting were inconsistent with the Sex Discrimination Ordinance.
Возглавлять это управление должен представитель коренного населения, а его функции заключаются "в поощрении, обеспечении и защите прав коренных народов, закрепленных в КБРВ, международных конвенциях и договорах и в других законодательных актах в этой области".
Article 38 provides for the creation of delegate indigenous Ombudsman's offices, to be headed by an indigenous man or woman responsible for "promoting, monitoring and defending the rights of indigenous peoples as laid down in the Constitution and international conventions and treaties and other laws governing the subject".
16. Три показательных в данном отношении случая касаются конкретно коренных народов и патентования их клеточных линий в Соединенных Штатах Америки; речь идет о молодой представительнице народа гуайми из Панамы, о представителе коренного народа Соломоновых Островов и о представителе народа хагахаи из Папуа-Новой Гвинеи.
16. Three significant cases specifically involving indigenous peoples and the patenting of their cell—lines in the United States included a young Guaymi woman from Panama, an indigenous man from the Solomon Islands, and a Hagahai person from Papua New Guinea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test