Käännös "хронический стресс" englanti
Хронический стресс
Käännösesimerkit
Под воздействием хронического стресса растет число лиц, страдающих артериальной гипертензией.
Because of chronic stress, the number of patients suffering from arterial hypertension is increasing.
Как пояснил медицинский эксперт, такой человек подвергается повышенному риску сердечного приступа в течение месяца с момента прекращения хронического стресса.
As explained by the medical expert, such a person is at a greater risk of a heart attack within a month of the last exposure to the cause of chronic stress.
Потрясения, надругательства и хронический стресс могут привести к повышению вероятности получения ребенком травмы, особенно если он оказался разлученным со своей семьей.
Distressing experiences, abuse and chronic stress may increase the risk of trauma, particularly where children are separated from their families.
Высокий уровень потребления алкоголя среди мужчин вследствие нелеченной травмы и хронического стресса также создает угрозу физического насилия в отношении женщин.
Increased consumption of alcohol among men due to untreated trauma and chronic stress also puts women at risk of physical violence.
Кроме того, эксперт сообщил Группе о наличии медицинской литературы, согласно которой хронический стресс может быть определен в качестве причины сердечного приступа спустя 3-6 месяцев после прекращения стрессовой ситуации.
At the same time, the expert referred the Panel to the medical literature according to which chronic stress can be determined to be the cause of a heart attack occurring three to six months later.
55. Дискриминация и предубеждения, основанные на гендерной и этнической принадлежности и социально-экономическом положении, переплетаются друг с другом, что становится источником хронического стресса и делает трудящихся-мигрантов, работающих в качестве домашней прислуги, крайне уязвимой и маргинализованной группой.
55. Discrimination and prejudice based on gender, ethnicity and socio-economic status intersect, causing chronic stress and making migrant domestic workers a highly vulnerable and marginalized group.
Зашумление океана может приводить к гибели особей, причинению увечий, временной и постоянной потере слуха, сбоям в важнейших видах жизнедеятельности, оставлению местообитаний и утрате биоразнообразия, хроническому стрессу, маскировке биологически важных звуков и изменениям в поведении коммерчески облавливаемой рыбы.
Impacts from ocean noise include mortalities, injuries, temporary and permanent hearing loss, disruptions in essential activities, habitat abandonment and loss of biodiversity, chronic stress, the masking of biologically important sounds and alterations in the behaviour of commercially harvested fish.
"Профилактика нарушений социально-психологической адаптации молодых людей и их родителей к острому и хроническому стрессу", подготовлено методическое пособие "Психологическая профилактика стрессовых нагрузок в среде учеников школы", методические рекомендации для учителей, социальных работников и практических психологов по пропаганде здорового образа жизни в молодежной среде;
Preventing disruptions to the process of social and psychological adaptation of young people and their parents to situations of extreme and chronic stress and the preparation of training manuals on the psychological prevention of stress among schoolchildren and guidelines for teachers, social workers and clinical psychologists on ways of encouraging a healthy lifestyle among young people;
48. Комитет рекомендует государству-участнику укрепить систему профилактического медицинского обслуживания и улучшить оказание таких коммунальных услуг, как снабжение чистой водой, канализация, удаление отходов и поддержание санитарных условий, особенно для общин рома, и активизировать усилия по решению проблем неадекватного питания и хронических стрессов и устранению других факторов, ведущих к снижению продолжительности жизни рома.
The Committee recommends that the State party strengthen preventive health-care services and improve public services, such as clean water, sewerage, waste disposal and sanitation, particularly in Roma communities, and increase its efforts to address poor nutrition, chronic stress and other factors contributing to the low life expectancy of Roma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test