Käännös "хорошего дня" englanti
Хорошего дня
Käännösesimerkit
– Желаю вам хорошего дня, мистер Ван Клив.
‘You have a nice day now, Mr Van Cleve.’
Я не хочу опаздывать. — Я буду готова. — Желаю хорошего дня.
I don’t want to be late.” “I’ll be ready.” “Have a nice day.
И буквально все продавцы Нью-Йорка желали тебе хорошего дня.
And all New York shop assistants wanted you to have a nice day.
Желаю хорошего дня. И он исчез, прежде чем я успела спросить, что он имел в виду.
Have a nice day now.” He was gone before I could ask him what he meant.
Ну и вам тоже хорошего дня!» — заставая их тем самым врасплох, поскольку демонстрировала вопиющее незнание правил ведения разговора в Нью-Йорке.
Well, you have a nice day too!” and they were always a little taken aback, as if I simply didn’t understand the rules of New York conversation.
Само собой, я ее сладкий голубоглазый мальчик, и она скажет все, что я попрошу ее сказать, в случае если начнут расспрашивать про меня дамы, которые суют нос не в свое дело. Но то же самое будет верно и в отношении остальных наших работников. Желаю хорошего дня.
’F course I’m her darling blue-eyed boy, so I may have told her to lie when someone comes snooping round to ask questions. But that’s the chance you’ll be taking with all of us, anyway. Have a nice day.”
хорошего дня, джентльмены.
Good day, gentlemen.
— Хорошего дня, мисс Кэмптон.
Good day, Miss Compton.
Желаю удачи и… хорошего дня.
I wish you good fortune, and a good day.
Наконец, мама пожелала мне хорошего дня.
Finally my mother told me to have a good day.
— Всем желаю хорошего дня, — сказал он, повернулся и двинулся прочь.
'Good day to you all,' he said, and strode away.
Желаю вам хорошего дня, а также славы и побед для вашей армии.
Good day, and er, victory and glory to your armies.
— Нет, — твердо ответил слуга. — Хорошего дня, — добавил он и хлопнул дверью.
    "No," said Agnew firmly. "Good day," he added, and slammed the door.
– Ладно, – сказал Чип и, обращаясь к члену, добавил: – Хорошего дня. – Вам тоже, – ответил тот.
"All right," Chip said, and to the member, "Have a good day." "You too," he said.
А еще рядом лежит записка с пожеланиями хорошего дня в школе, словно это так просто.
There would be a note from her, too, telling him to have a good day at school, as if it were that simple.
– Непременно, госпожа. И вам хорошего дня. Когда она ушла, я вздохнул, возмущаясь про себя отведенной мне ролью.
‘That I shall, mistress. A good day to you as well.’ As she walked away, I grumbled to myself over the role that I must wear as a skin to my back.
Секрет заключался в том, что самый плохой день лазания вверх-вниз по холмам был лучше хорошего дня в Десяти Тысячах.
The secret was that a bad day hiking up and down hills was better than a good day in the Ten Thousand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test