Käännös "футбольные поля" englanti
Футбольные поля
Käännösesimerkit
Зрителей убеждали в том, что расизм является неприемлемым как на футбольном поле, так и за его пределами.
The message is that racism is unacceptable, both on and off the football field.
Эта идея верна и для пыльных футбольных полей, и для международной олимпийской арены.
Such an idea is enshrined in dusty football fields as well as in the international Olympic stage.
Истребитель НАТО установил визуальный контакт с вертолетом, который приземлился на футбольном поле Посусче.
NATO fighter aircraft made visual contact with a helicopter landing at the Posusje football field.
Только за время моего выступления будет уничтожена территория, площадь которой эквивалентна 170 футбольным полям.
During the time of my speech alone, the equivalent of 170 football fields will have been deforested.
Этот член городского совета установил 25 знаков расистского характера на футбольном поле, которым пользовались сомалийцы.
The member of the town council had placed 25 racist signs at a football field used by Somalis.
Один международный наблюдатель и одно перемещенное лицо видели порядка 300-500 человек на футбольном поле в Нова-Касабе.
An international observer and a displaced person saw between 300 and 500 men in a football field at Nova Kasaba.
Там сотрудники УВКБ узнали от местных сербов, что на ближайшем футбольном поле находится большое число боснийцев.
There the UNHCR staff members heard from local Serbs that large numbers of Bosniacs were being held at the nearby football field.
379. С целью эффективной организации досуга осужденных в исправительных учреждениях, предусматриваются футбольные поля, библиотеки и компьютерные классы.
379. Football fields, libraries and computer rooms function in correctional institutions for effective organization of the convicted people's leisure time.
Истребители НАТО установили визуальный контакт с вертолетом МИ-8 белого цвета, который приземлился на футбольном поле в Тузле.
NATO fighter aircraft made visual contact with a white MI-8 helicopter landing at a football field in Tuzla.
39. Международный очевидец и перемещенное лицо сообщают о том, что они видели порядка 300-500 мужчин на футбольном поле в Нова-Касабе.
An international witness and a displaced person report seeing between 300 and 500 men in a football field at Nova Kasaba.
- Да, канадское футбольное поле.
- Yeah, like a Canadian football field.
Встретимся на футбольном поле.
Meet me by the football field.
— ЭТО РОН УИЗЛИ!!! — орал Рон, словно они с дядей Верноном стояли на противоположных концах футбольного поля. — Я ШКОЛЬНЫЙ ДРУГ ГАРРИ!!!
“WHO ARE YOU?” “RON—WEASLEY!” Ron bellowed back, as though he and Uncle Vernon were speaking from opposite ends of a football field.
Он был большой, как футбольное поле.
It was the size of a football field.
— На футбольном поле. После удара.
On the football field. After the hit.
Каждый из них больше футбольного поля.
They're larger than football fields!
Я видел вас на футбольном поле.
I’ve seen you on the football field.
И было размером с два добрых футбольных поля.
It was the size of two football fields.
На футбольном поле было тихо и пустынно.
The football field was silent and empty.
По площади зал был чуть больше футбольного поля.
THE ROOM WAS SLIGHTLY larger than a football field.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test