Käännös "участники сделали" englanti
Участники сделали
Käännösesimerkit
Участники сделали ряд предложений по реформе.
The participants made several proposals for reform.
В ходе обсуждения участники сделали следующие выводы:
During the discussion participants made the following points:
13. Участники сделали в ходе обсуждения следующие выводы:
13. Participants made the following points during the discussion:
Участники сделали ряд замечаний и рекомендаций по рассмотренным вопросам.
Participants made a number of observations and recommendations on the issues under review.
7. Участники сделали ряд рекомендаций в отношении будущей работы:
7. The participants made a number of recommendations concerning future work:
В своей дискуссии по административным и организационным вопросам, связанным с Монреальским протоколом, участники сделали следующие замечания:
In their discussion on administration and institutional issues related to the Montreal Protocol, the participants made the following observations:
25. После вступительного слова представителя секретариата участники сделали общие заявления с разъяснением своих позиций по вопросу о разработке СПМРХВ.
Following the secretariat's introduction, the participants made general statements of their positions on the development of SAICM.
Все получившие спонсорскую помощь участники сделали доклады об использовании программ в области телемедицины или ландшафтной эпидемиологии в целях устойчивого развития их стран.
All the sponsored participants made presentations on the status of the use of tele-health or landscape epidemiology programmes for sustainable development in their countries.
Изложение основных представлений каждого из участников, сделанных в их ответах на процедурное постановление № 52 и в ходе устных слушаний, содержится в разделе VII.F.
The Panel will set out the main submissions of each of the participants made in their responses to Procedural Order No. 52 and at the oral proceedings in section VII.F.
24. После вводного слова Председателя участники сделали общие заявления с изложением своих позиций относительно того, обеспечивают ли представленные документы надежную основу для проведения Комитетом работы по решению стоящих перед ним задач.
Following the President's introduction, the participants made general statements of their positions on whether the documents provided a sound basis for the work before the Committee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test