Käännös "уставной орган" englanti
Уставной орган
Käännösesimerkit
МПС добавит Комитет по правам человека парламентариев в свои уставные документы, придав ему тем самым статус уставного органа.
The IPU will include the Committee on the Human Rights of Parliamentarians in its Statutes, thereby making it a statutory body.
Такие расходы обычно включают расходы на высшее руководство организации, ее корпоративные расходы и расходы на уставные органы, не связанные с предоставлением услуг.
These costs typically include the top management of an organisation, its corporate costs and statutory bodies not related to service provision.
:: согласно этому закону были восстановлены уставные органы и возобновлены регулярные собрания Центрального совета по надзору, Государственного наблюдательного совета и Консультативных комитетов для контроля за исполнением Закона;
:: Reconstitution of statutory bodies under the Act and regular meetings of the Central Supervisory Board, State Supervisory Board and Advisory Committees to monitor effective implementation of the law
c) Объединенную инспекционную группу - функционирующий не первый год уставной орган, представляющий доклады Генеральной Ассамблее и руководящим органам учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций;
(c) The Joint Inspection Unit, a long-standing statutory body set up by and reporting to the General Assembly and the governing bodies of United Nations agencies, funds and programmes;
Если в большинстве развитых стран органы, занимающиеся вопросами конкуренции, как правило, представляют собой независимые уставные органы, имеющие возможность проводить свои собственные расследования и публиковать их результаты, то в странах развивающегося мира это не является широкораспространенным явлением.
While the competition authorities of most developed countries are generally independent statutory bodies, able to conduct their own investigations and publish their findings, this is not so common in the developing world.
Постоянные косвенные расходы: все расходы, не зависящие от масштабов и уровня деятельности Фонда, которые не могут быть четко отнесены к конкретным проектам (например, расходы на высшее руководство, общеорганизационные расходы, расходы на уставные органы).
Fixed indirect costs: All costs that are incurred regardless of the scope and level of the Fund's activities, and which cannot be traced unequivocally to specific projects (e.g., top management, corporate costs, statutory bodies).
В настоящее время правительство занимается принятием соответствующих институциональных мер по превращению этого комитета в уставной орган по вопросам координации, осуществления, мониторинга и обзора всех политических мероприятий в области борьбы в ВИЧ/СПИДом в Тринидаде и Тобаго.
The Government is currently in the process of putting in place the relevant institutional arrangements for the constitution of this Committee into a Statutory Body for the coordination, implementation, monitoring and review of all policies related to HIV and AIDS in Trinidad and Tobago.
:: любой уставной орган и любое объединение или другой орган, в котором правительство имеет контрольный интерес или над которым оно осуществляет эффективный контроль, включая любого директора, сотрудника, управляющего или другое должностное лицо такого органа или объединения или его контрольного органа;
any statutory body and any partnership or other body in which the Government has a controlling interest or over which it has effective control, including any director, member, manager or other officer of such body or partnership, or of its controlling body; and,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test