Käännös "упущена" englanti
Упущена
Käännösesimerkit
Подобная возможность не должна быть упущена.
An opportunity such as this must not be missed.
Иначе момент может быть упущен.
Otherwise, we may miss the opportunity.
В то же время, многие возможности были упущены.
At the same time, there have been many missed opportunities.
На сегодняшний день упущено много возможностей.
Many opportunities have been missed thus far.
Хотелось бы надеяться на то, что имеющаяся сейчас возможность не будет упущена.
Let us hope that the present chance will not be missed.
В случае невыполнения этой задачи имеющиеся возможности будут упущены.
Otherwise these will remain as missed opportunities.
Как мне представляется, в докладе упущено три важных элемента:
Three major elements seem to be missing from the report:
Мы глубоко сожалеем, что такая возможность была упущена.
We deeply regret that this opportunity has been missed.
Мы искренне надеемся, что эта возможность не будет также упущена.
We earnestly hope that this opportunity will not also be missed.
Представляется, что упущен один аспект в подходах, применяемых в урегулировании конфликта.
It appears that there is a missing dimension to the approaches employed in conflict resolution.
Ничего не упущено!
There's nothing missing!
Похоже, шанс упущен.
I think we missed it.
- Упущены хорошие возможности.
- there are no missed opportunities.
Но кое-что упущено.
Yet something's missing.
Этак я его упущу.
I'll miss him.
Да, пожалуй упущу.
Yeah, I am gonna miss this .
Этого я не упущу.
This I don't miss.
Я упущу свой шанс.
I'd miss my chance.
Надеюсь, ничего не упущено?
Sure there is nothing missing?
Не упущу чего?
You won't miss a single clue. Clue to what?
Времени оставалось немного. Если Волан-де-Морт решит теперь отправиться в Хогвартс, то их шанс упущен. — Мы должны идти дальше, — сказал он и понял по выражению их лиц, что друзья обо всем догадались.
Time was running out fast: If Voldemort chose to visit Hogwarts next, they would miss their chance. “We need to get going,” he said, and their expressions told him that they understood.
Не было упущено ничего из необходимого.
Nothing that was necessary was missing.
– Да уж, я не упущу такого.
I would not miss it.
Где что-то упущено из внимания?
Had he missed a point somewhere?
Если что-нибудь упущу — ты меня поправишь.
If I miss one, you'll have to deal with it."
Ты ведь знаешь, что упущено?
“You know what’s missing, don’t you?”
Я не упущу зов дважды.
I will not miss that calling twice.
Неужели шанс упущен?
Had she missed her chance?
Но если что-то было все же упущено, то Поритрин обречен.
Still, if they had missed something, Poritrin was doomed.
Какие-то существенные факторы упущены.
Some vital factor is missing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test