Käännös "тщательная работа" englanti
Тщательная работа
Käännösesimerkit
Все эти трудности не позволили комиссии выполнить в полной мере свои задачи несмотря на тщательную работу, проделанную ее членами.
All these obstacles prevented the Commission from accomplishing the whole of its task, despite the meticulous work done by its members.
Доклады, представленные Конференции (CCW/AP.II/CONF.12/2 и 3) являются результатом тщательной работы, проделанной координаторами в тесном сотрудничестве с Высокими Договаривающимися Сторонами.
The reports before the Conference (CCW/AP.II/CONF.12/2 and 3) were the results of meticulous work conducted by the Coordinators in close cooperation with the High Contracting Parties.
25. Представители, выступавшие от имени Европейского союза и его государств-членов, выразили признательность секретариату в связи с его тщательной работой по подготовке нового проекта текста, приводящегося в документе UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/3, и заявили, что этот текст станет хорошей основой для обсуждений на данной сессии.
Representatives speaking on behalf of the European Union and its member States thanked the secretariat for its meticulous work in elaborating the new draft text set out in document UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/3, and said that the text would serve as a good basis for the discussions at the current session.
Моя делегация благодарит вас за тщательную работу и консультации, которые вы инвестировали в его разработку.
My delegation thanks you for the careful work and consultation which you have invested in its elaboration.
Согласно этому мнению, продолжительная и тщательная работа Комиссии над темой об ответственности государств должна найти отражение в нормотворческом тексте.
According to this view, the lengthy and careful work of the Commission on State responsibility merits being reflected in a lawmaking text.
Наряду с этим тщательная работа КР и долгосрочное планирование ее деятельности помогают нам создать культуру и определить практику всеобщей безопасности.
At the same time, the careful work and long-term perspective of the CD help us to develop a culture and a practice of common security.
Хотя она попрежнему возражает против предложения, представленного на этот счет швейцарской делегацией, она приветствует неизменную приверженность Швейцарии продвижению целей Конвенции и проделанную ею целеустремленную и тщательную работу в связи с этим представлением.
Although it remained opposed to the proposal on the subject submitted by the Swiss delegation, it applauded Switzerland's continuing commitment to advance the goals of the Convention and the dedication and careful work behind the submission.
20. Вместе с тем участники признали, что использование такого подхода потребует проведения определенного объема тщательной работы по проверке с целью надлежащего распределения ныне используемых суммарных количеств нефти, природного газа и урана в рамках Системы кодификации ООН.
20. However, the participants recognised that this approach would take some careful work for a trial, with a view to properly distributing the inventories of oil, natural gas and uranium commodities, currently in use, within the UN Codification System.
Они уничтожат всю ее тщательную работу и постараются оставить против нее еще больше улик.
They could destroy her careful work, incriminate her even more.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test