Käännös "точно определено" englanti
Точно определено
Käännösesimerkit
Однако это не умаляет важности четкого и конкретного формулирования оговорок, позволяющего точно определить сферу их действия.
That was not to diminish the importance of formulating reservations in a clear and well-defined manner that allowed their precise scope to be determined.
Италия указала далее, что автоматический перенос делимитированной в 1968 году границы морского дна слабо обоснован с юридической точки зрения, поскольку эта граница была согласована с учетом конкретных обстоятельств, отличающихся от тех, которые надлежит рассматривать при установлении границы вод над морским дном, а делимитация 1968 года производилась в условиях, когда понятие <<исключительная экономическая зона>> не было еще точно определено в международном морском праве.
Italy added that the automatic extension of the delimitation of the seabed, agreed in 1968, was not legally well founded because that limit had been agreed on the basis of special circumstances that differed from the circumstances to be considered in the determination of superjacent waters, and the 1968 delimitation had been agreed when the notion of the EEZ was not well defined in the international law of the sea.
Технические спецификации точно определены
Technical specifications are precisely defined
▀ необходимо более точно определить различные требования к качеству.
Different quality expectations will have to be more precisely defined.
Необходимо более точно определить сферы применения и пользователей информации.
The uses and users of information need to be more precisely defined.
Форма признания зависит от конкретных обстоятельств и не может быть точно определена.
The form of acknowledgement depends on the specific circumstances and cannot be precisely defined.
Мандат специальных служб узко и точно определен в общедоступных нормативных актах.
The mandates of intelligence services are narrowly and precisely defined in a publicly available law.
Эта часть железнодорожной инфраструктуры должна быть точно определена и быть связана с железнодорожной инфраструктурой государства-члена.
This part of the railway infrastructure must be precisely defined and connected to the railway infrastructure of a Member State.
Термин <<вооруженные силы>> и <<вооруженный конфликт>> точно определены и однозначно понимаются в международном гуманитарном праве.
The terms "armed forces" and "armed conflict" are precisely defined and understood under international humanitarian law.
Эти преступления следует более точно определить в проекте кодекса преступлений против мира и безопасности человечества.
Those crimes should be more precisely defined in the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind.
Оно было ясно и точно определено в своде правил, которыми он руководствовался.
It was clearly and precisely defined in the code of principles by which he was guided.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test