Käännös "торговля в америке" englanti
Торговля в америке
Käännösesimerkit
В торговле с Америкой все нации стараются по возможности сосредото чить в своих руках весь сбыт на рынок своих колоний, совершенно отстранив все другие нации от непосредственной торговли с ними.
In the trade to America every nation endeavours to engross as much as possible the whole market of its own colonies by fairly excluding all other nations from any direct trade to them.
Не нужно отыскивать других причин для объяснения того, почему она никогда не была так выгодна, как торговля с Америкой, которая, поскольку речь идет о торговле между данной европейской нацией и ее колониями, вполне свободна для всех подданных этой нации.
No other reason need be assigned why it has never been so advantageous as the trade to America, which, between almost every nation of Europe and its own colonies, is free to all its subjects.
Те же ограничения, которые касаются торговли с Америкой и Ост-Индией, нарушают его, пожалуй, больше, чем все другие, потому что торговля с этими двумя великими материками поглощает гораздо больше капитала, чем любые другие две отрасли торговли.
But those which concern the trade to America and the East Indies derange it perhaps more than any other, because the trade to those two great continents absorbs a greater quantity of stock than any two other branches of trade.
Однако в этой торговле между Гамбургом и Лондоном его капитал, несомненно, оборачивается гораздо быстрее, чем это могло бы быть в непосредственной торговле с Америкой, даже если предположить (а этого отнюдь не бывает), что платежи Америки производятся так же аккуратно, как и платежи Лондона.
In this trade, however, between Hamburg and London, he certainly receives the returns of his capital much more quickly than he could possibly have done in the direct trade to America, even though we should suppose, what is by no means the case, that the payments of America were as punctual as those of London.
Владельцы мануфактур в Европе, которым эта торговля дает работу, образуют новый рынок для продукта земли, и, таким образом, благодаря торговле с Америкой значительно расширяется самый выгодный из всех рынков — внутренний рынок для зерна и скота, для хлеба и мяса Европы.
The manufactures of Europe, to whom that trade gives employment, constitute a new market for the produce of the land; and the most advantageous of all markets, the home market for the corn and cattle, for the bread and butcher's meat of Europe, is thus greatly extended by means of the trade to America.
В прошлом году автомобили и комплектующие составляли шестьдесят один процент общего объема нашей торговли с Америкой.
Last year automobiles and related products accounted for sixty-one percent of our trade with America.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test