Käännös "тонкая ткань" englanti
Тонкая ткань
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Изгибы ее бедер и груди притягивали взор, хотя и не просматривались сквозь тонкую ткань платья.
The curves of her hips and breasts were alluring enough without being glimpsed through gossamer.
Ее полные, спелые груди приподнимали обтягивавшую их тонкую ткань так и рвавшимися вперед нежными сосками.
Her full, ripe breasts swelled against the gossamer web that molded itself to her and to the pale, delicate peaks which thrust forward impudently.
И юбка, и бретели корсажа были украшены гроздьями розового бисера. — Очень красиво, — сказала Нэнси, щупая тонкую ткань.
Clusters of pink beads decorated both the shoulder straps and the skirt. “It’s beautiful,” Nancy said, touching the gossamer fabric.
Лицо ее было серым и изможденным. Было видно, что Преподобная Мать прилагает все силы, чтобы удержать тонкую ткань своего сознания на грани душевного здоровья.
Her face was gray and drawn, as if she were using all her mental abilities to maintain her focus and hold the gossamer strands of her sanity.
В задней части, в пассажирском отделении со сводчатого потолка свисали нитки с сухими семенами и косточками, стены были покрыты портьерами из узорчатого меха, замысловатой резьбой, полосками тонкой ткани.
To the rear, in the passenger compartment, graceful strings of dried seeds and tassels dangled from the vaulted ceiling, and the walls were covered with swirl-patterned fur hangings, intricate carved inlays, banners of gossamer-sheer fabrics.
Он обернулся, тяжело дыша, и отыскал взглядом жену. Тонкая ткань, в которую она была завернута, просвечивала насквозь, не скрывая пленительных очертаний тела, будоража кровь. Однако Вулфгар помедлил в нерешительности, не зная, что делать дальше, поскольку Эйслинн была непривычно спокойна и ни словом, ни знаком его не ободряла.
He turned, panting heavily, and his eyes went to her. The firelight etched her body through the veil of gossamer, stirring his blood, yet he paused, unsure of her reception, for her manner was quiet now and no words from her encouraged him to act the husband.
Когда придет время. Мы прошли сквозь лабиринт заклинаний, которыми Гоблин и Одноглазый в течение долгих лет опутывали наш штаб с целью сбить с толку любого, приближающегося к нему. Тысяча искусно переплетенных слоев тонкой ткани обмана, такой неуловимой, что только сама Протектор могла бы обнаружить ее.
When the time came. We went out through the maze of confusion and distraction spells Goblin and One-Eye have spent so many years weaving throughout the neighborhood, a thousand layers of gossamer deception so subtle only the Protector herself might notice them. If she was looking.
Порносеансы тогда еще не были легальными, но были места, где за два доллара вы могли пройти в комнату с платным кинопроектором и посмотреть грубые черно-белые фильмы Тайдхуаны и Гаваны (длительное время я был убежден в том, что мужчина не мог заниматься любовью с женщиной, иначе чем в черных чулках и в маске). Я обменивался своими фантазиями со сверстниками из шахматного клуба и теннисной команды. Каждую ночь, когда ложился спать, я воображал сценарий идеального соблазна: тонкая ткань женской ночной рубашки, пьянящая прохлада постели, шелковая простыня…
Porno flicks hadn't got out in the open yet, but there were places where you could pay two dollars and get into the back room of a coin-machine arcade or a sleazy bookstore and watch grainy black-and-white films from Tijuana and Havana. (For a long time I wasn't entirely sure that a man could make love to a woman without wearing black calf-length stockings and a mask.) I traded lies with all the other guys in the chess club and on the tennis team, and I put myself to sleep every night in the timehonored adolescent way, with my imagination carefully writing the scenario of the perfect seduction: the gossamer negligee, the chilled wine by the bed, the silken sheets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test