Käännös "такой мрачный" englanti
Такой мрачный
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
- Здесь так мрачно!
- It's so gloomy.
Но ты всегда такой мрачный...
But you're so gloomy!
Да не будь ты таким мрачным.
Don't look so gloomy.
Ничего удивительного, что он всегда такой мрачный.
No wonder he's always so gloomy.”
Почему религия всегда была такой мрачной и суровой?
Why should religion always be so gloomy, so austere?
a gloomy
Картина остается весьма мрачной.
The picture remains a gloomy one.
У этих детей и их родителей перспективы довольно мрачные.
For these children and for their parents, prospects are rather gloomy.
На первый взгляд картина кажется исключительно мрачной.
At first glance, the picture seems extremely gloomy.
Эти камеры не переполнены, но выглядят мрачными и пустыми.
Although there is no overcrowding, the cells were gloomy and basic.
Если судить по статистическим данным, то прогнозы в отношении всего мира являются мрачными.
To judge by the statistics, the outlook was gloomy everywhere.
32. Однако развития такого мрачного сценария можно избежать.
32. That gloomy scenario could, however, be avoided.
Ситуация в отношении международного мира и безопасности вновь представляется мрачной.
The picture of international peace and security once again appears gloomy.
Ввиду всего этого картина нашей борьбы с этой пандемией представляется довольно мрачной.
All that makes the picture of our fight against the pandemic as gloomy as it is.
Несмотря на эту мрачную картину, возможности для достижения мира и примирения отнюдь не исчерпаны.
Despite the gloomy picture, peace and reconciliation were not beyond reach.
Хотя, если честно, для нашего дела это хорошо, именно таким люди и представляют такое мрачное ремесло, как моё.
Mind you, truth be told, it's been good for business, just what people expect from a gloomy old trade like mine.
А я ведь человек мрачный, скучный.
And I really am a gloomy, boring man.
Прошла минута мрачного молчания.
A moment of gloomy silence passed.
У него дом мрачный, скучный, и в нем тайна.
His house is gloomy, and there is a secret in it.
она мрачная статья-с, да это хорошо-с.
it's a gloomy article, sir, but that's a good thing.
Прошло минуты две мрачного молчания с обеих сторон.
There was a moment or two of gloomy silence.
Как мрачно сказал давеча Рогожин, что у него «пропадает вера»!
That gloomy Parfen had implied that his faith was waning;
Сам этот мрачный дом вдруг стал теплей и приветливей;
The gloomy house seemed warmer and more welcoming all of a sudden;
– Мрачное место и мрачный конец. Уйдем отсюда!
A gloomy place, and a gloomy finish to it. Away from here!
Здесь было душно и мрачно.
It was airless and gloomy.
Внизу было жарко и мрачно.
It was gloomy and hot there.
Это было мрачное место.
It was a gloomy area.
Какой-то ты мрачный.
You look pretty gloomy.
Мрачный человек фыркнул.
The gloomy man snorted.
– Тогда почему вы так мрачны?
“Then why are you gloomy?”
Раньше здесь было довольно мрачно».
It was awful gloomy before.
– У докладчика мрачные прогнозы.
His prognosis was gloomy.
Дом был пустым и мрачным.
The house was gloomy and empty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test