Käännös "так на самом деле" englanti
Так на самом деле
Käännösesimerkit
Так что на самом деле все портит именно кризис кредитной системы.
So really, it is the credit crunch that brings things to ruin.
так, на самом деле, я бы лучше ушел
so, really, I'd better scurry
Так на самом деле, ты должен передо мной извиниться.
So really, you own me an apology. But that's cool.
Значит, я на самом деле никуда и не ухожу.
So really I'm not going at all, am I?'
Но я оплачиваю счет, поэтому на самом деле, это был я.
But I’m getting the bill, so really, it was me.”
Так что на самом деле, дети, количественно весь свет — невидимый.
So really, children, mathematically, all of light is invisible.
На самом деле было очень трудно находиться в этой ситуации.
So, really it's up to you how difficult you want this situation to be."
– Босс, здесь происходят вещи, о которых мы не имеем ни малейшего представления. – Ты так считаешь? В самом деле?
"Boss, there's a lot going on here that we don't know about." "You think so? Really?
Однако электромагнитный спектр начинается от ноля и продолжается до бесконечности, так что на самом деле, дети, количественно весь свет — невидимый.
But the electromagnetic spectrum runs to zero in one direction and infinity in the other, so really, children, mathematically, all of light is invisible.
Все мы повернулись к молодожёнам, священник представил их публике как мистера и миссис Лоуренс Киркланд, хотя я точно знала, что Тамми оставила девичью фамилию, так что на самом деле перед нами стояли мистер Лоуренс Киркланд и миз Тамми Рейнольдс.
We all turned and the reverend presented them to the church as Mr. and Mrs. Lawrence Kirkland, though I knew for a fact that Tammy was keeping her maiden name, so really it should have been Mr. Lawrence Kirkland and Ms. Tammy Reynolds.
Я отправился в главный порт планеты и стал думать, что делать дальше. Случайно проходил мимо призывного пункта и… Ну, остальное понятно — романтика и прочее дерьмо в том же духе, — Дилл пожал плечами. — Так что, если речь идет об отце, на самом деле я ничего о нем не знаю.
“Made my way to the planet’s main port, tried to figure out what to do next, walked past a recruiting post, and, like they say, the rest is all ro-mance and ratshit.” Dill shrugged. “So really I don’t know nothing about no fathers, one way or t’other.”
Я представил себе бытие огромного раскаленного шара, висящего, не опираясь ни на что, в ледяной пустоте, во многих миллиардах километров от соседних звезд, крохотных сверкающих точек, про которые известно только то, что они существуют, да и то не наверняка, потому что звезда может погибнуть, но ее свет еще долго будет нестись во все стороны, и, значит, на самом деле про звезды не известно ничего, кроме того, что их жизнь страшна и бессмысленна, раз все их перемещения в пространстве навечно предопределены и подчиняются механическим законам, не оставляющим никакой надежды на нечаянную встречу.
I imagined the existence of a huge, immensely hot sphere hanging entirely unsupported in the icy void, billions of kilometres from the closest stars, those tiny gleaming dots, of which all we know is that they exist, and even that’s not certain, because a star can die, while its light will carry on travelling out in all directions, so really we don’t know anything about stars, except that their life is terrible and senseless, since all their movements through space are predetermined and subject to the laws of mechanics, which leave no hope at all for any chance encounters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test