Käännös "тазовые кости" englanti
Тазовые кости
Käännösesimerkit
"Брюшной жир" состоит из массы жировой ткани, расположенной в брюшной полости, прилегающей к тазовым костям.
"Abdominal fat" consists of a mass of adipose tissue located in the abdominal cavity adjacent to the pelvic bones.
Затем делается параллельный разрез вдоль обеих сторон позвоночника через позвоночные ребра вниз к основанию подвздошной кости и вдоль внешнего края тазовых костей. "Цельная спинка" состоит из всего позвоночника, подвздошной и тазовых костей с прилегающей мякотной тканью и кожей.
A cut is then made parallel along each side of the backbone through the vertebral ribs down to the base of the ilium, and along the outer edge of the pelvic bones. The whole back consists of the entire backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin.
Нижняя часть спинки состоит из нижней части позвоночника, подвздошной кости и тазовых костей с прилегающим мясом и кожей.
The lower back consists of the lower backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin.
"Брюшной жир" представляет собой жировую ткань, прилегающую к тазовым костям и расположенную в брюшной полости.
Chicken "abdominal fat" consists of a mass of adipose tissue located in the abdominal cavity adjacent to the pelvic bones.
"Цельная ножка" получается путем отделения ножки от задней полутушки (70401) по соединению между бедренной и тазовой костями.
A "whole leg" is produced by separating a leg from a back half (70401) between the junction of the femur and pelvic bone.
"Цельную ножку" получают путем отрезания ножки от задней полутушки (710401) по суставу между бедренной и тазовой костями.
A "whole leg" is produced by separating a leg from a back half (710401) between the junction of the femur and pelvic bone.
Тазовые кости указывают на то, что это мужчина.
Pelvic bone indicates a male.
Что-то жжет внути моей тазовой кости.
- It's stinging through my pelvic bone.
Думаю, у скелетов-женщин тазовые кости пошире.
I think females have wider pelvic bones.
Отмерь два пальца выше моей тазовой кости.
Measure two fingers above my pelvic bone.
Состояние тазовых костей предполагает изуродованные гениталии.
The condition of the pelvic bone suggests mutilated genitalia.
Поверхность разорвана до надкостницы тазовой кости.
Surface lacerations to the periosteum of the pelvic bone.
Вы считаете, что это человеческая тазовая кость.
You suspected them of being human pelvic bone.
Я извлек эту пулю из тазовой кости лейтенанта Рота.
I pulled that bullet from Lieutenant Roth's pelvic bone.
Грейс, плечо немного застряло прямо над тазовой костью.
Okay, Grace, the shoulder's a little stuck right above the pelvic bone.
Еще раз Том ощупал под бедром, под тазовыми костями.
Once more, Tom groped under the femur, the pelvic bones.
Под его кожей была даже видна линия тазовой кости.
She could mark the line of his pelvic bone, beneath his skin.
Вдоль стен тоннеля были сложены тазовые кости.
The walls of the tunnel, from that point on, were lined entirely with pelvic bones.
Он чувствовал, как твик движется вверх по тазовой кости.
He could feel the twick burrowing along the edge of his pelvic bone.
Кончиками расставленных пальцев он мог коснуться ее тазовых костей.
He could touch her pelvic bones with the tips of his stretched fingers.
Живот под простыней был таким впалым, что вырисовывались тазовые кости.
Beneath the coverlet his stomach was so flat and sunken that the pelvic bones stood out, making twin humps beneath the bedclothes.
Затем она выпрямляет свои тазовые кости с ужасным звуком, напоминающим звук вращающихся мельничных жерновов.
Then she pushes her pelvic bones back into shape with a painful grinding sound.
В пояснице ощущалась ноющая тяжесть, будто кто-то затачивал тупой нож о ее тазовые кости; нестерпимо резало за глазами.
The drag in her loins felt like someone sharpening a dull knife on her pelvic bones and there was a solid ache at the back of her eyes.
Ее внимательный взгляд оценивал степень омозолелости, судя по которой этот череп мог принадлежать новорожденному и, судя по форме тазовой кости, мальчику.
Her gaze evaluated the amount of callusing, judging the skull to be that of a newborn, and from the angle of the pelvic bone, a boy.
Антропометрия, форма и размеры черепа, тазовых костей, степень их хрупкости, срастание черепных швов — и все это не сразу, а по очереди.
Anthropological measurements, shape and size of cranium, pelvic bones, ossification of the bones, fusing of sutures on the skull - all one at a time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test