Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Он называется "Мисс США", а не "Мисс Интелект".
It's Miss USA. Otherwise, it would be called Miss High I.Q.
Всё думали, что половина попала в США, а вторая половина в Северную Корею.
Everyone thought that half was in the USA and another half in North Korea.
Что с того, что я продал США, – как насчет того, что США продали меня?
So what if I sold out the USA—what about the USA selling me out?
Итого: 500 тыс. долл. США + 300 тыс. долл. США = 800 тыс. долл. США.
Total: US$ 500,000 + US$ 300,000 = US$ 800,000
Вместо 14,3 млн. долл. США следует читать 155,1 млн. долл. США; вместо 14 млн. долл. США следует читать 151,4 млн. долл. США; и вместо 13 млн. долл. США следует читать 143 млн. долл. США.
For US$ 14.3 million read US$ 155.1 million; for US$ 14 million read US$ 151.4 million; and for US$ 13 million read US$ 143 million
____ высокие (выше, чем ____ долл. США)/ ____ средние (приблизительно ____ долл. США)/ ____ низкие (меньше, чем___ долл. США)
__High (greater than US$___)/___Medium (approximately US$____)/___Low (less than US$____)
Это ваш первый приезд в США а первый раз бывает только однажды.
This is your first trip to the US... and first times happen only once.
Вы не можете въехать в США, а я не могу Вас выслать.
You have no right to enter the US and I have no right to detain you.
Это было тогда же когда звукозаписывающая индустрия подала в суд на Napster в США- а медицинские компании стали судить Южную Африку за дешевые копии их дорогущих таблеток от СПИДа.
It was at the same time as the record industry sued Napster in the US and the medical industry sued South Africa for copying HIV-medicine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test