Käännös "судить присяжных" englanti
Судить присяжных
  • judge a jury
  • judge jury
Käännösesimerkit
judge a jury
Лиц, совершивших тяжкие преступления, такие, как убийство, судит суд присяжных.
Serious offences such as murder are tried by judge and jury.
Однако этого никогда не происходит, если дело об изнасиловании рассматривается судьей и судом присяжных.
This has never been the case for a rape case tried at the Assizes before a judge and jury.
Проблемы с точки зрения понимания научных аспектов возникают у следователей, адвокатов и лиц, устанавливающих факты, т.е. судей или членов суда присяжных.
Problems in scientific understanding are created for investigators, attorneys and fact finders, whether judge or jury.
Судебный приговор может быть вынесен на основе не подкрепленных другими доказательствами показаний одного заслуживающего доверия свидетеля, при условии, что судья или суд присяжных убеждены вне всяких разумных сомнений в виновности подсудимого.
A conviction could be obtained on the uncorroborated evidence of a single credible witness, provided that the judge or jury was satisfied beyond reasonable doubt of the defendant's guilt.
72. Правонарушения, охватываемые положениями Конвенции против пыток, как правило, имеют подсудный характер; иными словами, они настольно серьезны, что заслуживают разбирательства судьей или судом присяжных Высокого суда.
72. Offences contrary to the provisions of the Convention against Torture are generally of an indictable nature, that is, of such serious nature that they are triable in a High Court before a judge and jury.
В решении, вынесенном Палатой лордов по делу Кевина Мюррея, указывалось, что в случае, если прокуратура располагает достаточными доказательствами для возбуждения уголовного дела, а обвиняемый отказывается от показаний, то судья или суд присяжных могут, на основе такого отказа, делать соответствующие заключения, в том числе о том, что обвиняемый виновен в инкриминируемом ему правонарушении.
A judgement rendered by the House of Lords, in the case of Kevin Murray had held that, where the prosecution made a prima facie case and the defendant refused to testify, a judge or jury might draw inferences from that refusal, among them the inference that the accused was guilty of the offence as charged.
Следователь, судья и суд присяжных в одном лице?
Prosecutor, judge and jury, too?
— Судья, присяжные и все остальные прекрасно поймут, что защита блефует.
Judge and jury and everybody else would realize the defence was eyewash.
Твой судья, присяжные и палач, если обстоятельства станут плохими.
I’m your judge, your jury, and your executioner if things go wrong.”
Я не могу быть судьей, присяжными и самим милосердным Господом в одном лице!
and I really can't be expected to act as judge and jury and compassionate God into the bargain!
Я — судья, присяжные и трибунал. Я приговорил тебя к смерти, Сигелла, так что будь готов.
I guess I’m the judge, the jury an’ the court, an’ I’m sentencin’ you, Siegella, an’ here it comes!”
Знаешь ли ты, что суд присяжных обвинил меня черт-те в чем, весь мир стал рвать меня на куски, и только она осталась тогда со мной.
Do you know that a judge and jury took me down and the whole world once ripped me to little bits? It was only Velda who stayed with me then.
Ей доводилось видеть, как закоренелые преступники, выслушав смертный приговор, обрушивают поток проклятий на судью, присяжных и с бранью клянутся отомстить им, даже за гробовою доской.
She had seen hardened criminals, after being sentenced to death, turn on their prosecutors, the judge, the jury, and vituperatively swear vengeance, even if from beyond the grave.
judge jury
31. Государствам-участникам надлежит решительно обеспечивать отсутствие любых расовых или ксенофобных предрассудков со стороны судей, присяжных и других судебных работников.
31. States parties should strive firmly to ensure a lack of any racial or xenophobic prejudice on the part of judges, jury members and other judicial personnel.
Иногда устраивается некое подобие разбирательства, однако обычно то или иное лицо объявляют виновным, разыскивают, задерживают, помещают под стражу и убивают те же люди или группа людей, которые одновременно выступают в роли жертвы, полиции, обвинителя, судьи, присяжных и палача.
Sometimes, there will be a pretence of a "trial", but generally the person is presumed guilty, found, detained and killed by the same individual or group that acts as victim, police, prosecutor, judge, jury and executioner.
Таким образом, от очной ставки можно отказаться при надлежащем обосновании необходимости такого шага в тех случаях, когда речь идет о важном вопросе государственной политики и когда такой свидетель дает показания под присягой, подлежащие перекрестному допросу, под наблюдением судьи, присяжных и обвиняемого. (См. также пункты 850, 857.) Обвиняемый может отказаться от своего права на очную ставку, воспрепятствовав свидетелю давать показания (United States v.
Therefore, the meeting requirement can be waived with a proper showing of necessity, where the furtherance of an important public policy is at stake and the witness in question testifies under oath, subject to full cross-examination, and can be observed by judge, jury, and the defendant. Id. at 850, 857.
Я судья... присяжные... и палач!
I am judge... jury... and executioner!
Мы становимся судьей, присяжным и Богом.
We become judge, jury and God.
Он сам себе судья, присяжный и палач.
He's appointed himself judge, jury and executioner.
Ты сам себе судья, присяжный и палач.
You are your very own judge, jury and executioner.
Натаниэль Барнс выступает в качестве судьи, присяжного и палача.
Nathaniel Barnes presiding as judge, jury and executioner.
Кто, черт возьми, назначил тебя судьей, присяжным и палачом?
Who the hell made you judge, jury, and executioner?
Большой Джим возложил на себя роль судьи, присяжного и палача.
Big Jim had made himself judge, jury and executioner.
Я думаю, хватит тебе быть судьей, присяжными и палачом.
I think you get off being judge, jury, and executioner.
Он станет сам себе судьей, присяжными и палачом.
He’d be his own judge, jury, and executioner.
– Мы не судья, присяжные и палач, мистер Форрестер.
We are not judge, jury, and executioner, Mr. Forrester.
Прокурор, судья, присяжные, палач, и все в одном лице.
Prosecutor, judge, jury, executioner, all in one?
Он действовал как судья, присяжный и палач в одном лице.
He has acted as our judge, jury, and executioner.
Бесчувственными истуканами сидели судья, присяжные, адвокаты и обвиняемые.
Judge, jury, lawyers and the accused, all looked utterly unemotional.
Вы будете одновременно обвинителем, судьей, присяжными и (буде пожелаете) палачом.
You get to be prosecution, judge, jury and (if you win your case) executioner.
Он не заслужил того, чтобы быть разорванным на части чудовищем, которое присвоило себе право быть судьей, присяжными и палачом одновременно.
he didn’t deserve to be torn limb from limb by a monster who holds himself to be judge, jury, and executioner.
– Вы сказали, что он получил по заслугам, – мягко сказала она. – Когда это на вас возложили обязанности судьи, присяжных и палача?
Softly, she said, “You say he deserved what he got. When were you appointed judge, jury and executioner?”
Получалось, обладая голосами людей, на помощь которых я рассчитывал, он мог стать для Молли буквально судьей, присяжными и палачом в одном лице.
Now, if he wielded the votes of the people I’d been counting on to support me, he could literally be Molly’s judge, jury, and executioner.
Он подумал, что один быстрый удар по шее — и она получит то, что заслужила, а потом он сообразит, как отобрать пистолет у Лауры Он решился — три секунды судьи, присяжных и палача.
It would take a quick snap of her neck, he thought, to send her to her reward, and then he could plan on getting the gun away from Laura. He made up his mind: three seconds of judge, jury, and executioner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test