Käännös "столкновение интересов" englanti
Столкновение интересов
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Требуется избегать потенциального столкновения интересов".
Potential conflicts of interest should be avoided.
- конфликты обусловлены столкновением интересов и борьбой за контроль над ресурсами;
Conflict of interests and competition over resources;
Этот процесс не может проходить без многочисленных столкновений интересов и идеологий.
That process necessarily involved a large number of conflicts of interests and ideologies.
i) у них складывается реальное столкновение интересов или фактическое предубеждение;
(i) They have a real conflict of interest or are actually biased;
j) процедуры Временного комитета по рассмотрению химических веществ, касающиеся столкновения интересов
Conflict of interest procedures for the Interim Chemical Review Committee.
Он отметил, что между двумя институтами может возникнуть определенное столкновение интересов.
He pointed out that some conflict of interests might arise between the two institutions.
Примером таких столкновений интересов могут служить Албания, Болгария, Польша и Румыния.
This conflict of interest is pronounced i.a. in Albania, Bulgaria, Poland and Romania.
Группа считала, что решение проблемы о предупреждении столкновения интересов главным образом возлагается на правительства.
The group considered that Governments had the primary responsibility for avoiding conflicts of interest.
ii) у должным образом осведомленного лица может сложиться обоснованное впечатление о наличии столкновения интересов или предубеждения;
(ii) It may reasonably appear to a properly informed person that they have a conflict of interest or bias;
Эрих надеется, что в этом столкновении интересов победу одержит мопед.
hopefully the moped will win in this conflict of interests, hopes erich.
– Тем не менее, я должен отказаться вследствие… – он улыбнулся Кэт, – …столкновения интересов.
"Nonetheless, I must withdraw due to"—He smiled at Kat.—"conflict of interest."
– Я бы могла сама ее представлять, – продолжила она. – Но раз ты здесь замешан, это может выглядеть, как столкновение интересов.
«I’d represent her myself,» Mom continued, «but with your involvement, it might look like a conflict of interest.
Он проверил досье на членов совета Директоров и поискал по перекрестным корреляциям столкновение интересов — как политических, так и финансовых.
He checked the dossiers of the members of the Board of Directors, and ran cross-correlations for conflicts of interest—both political and financial.
Допустим, все наоборот, – сказала я. – Но я на десять с лишним лет старше тебя и пишу о преступлении, которое… Словом, тут столкновение интересов.
I said. “But I’m more than a decade older than you, and I’m covering the crime that…it’s a conflict of interest.
Не было нужды в столкновении интересов, даже в пустяковой перебранке, – взаимное отвращение родилось в первую же секунду знакомства и молниеносно пустило глубокие корни.
There had been no need for a conflict of interests, or even for a word to be spoken—the mutual antagonism had sprung into existence, deep-rooted and permanent, on the very instant of their first meeting.
Громкое судебное разбирательство по делу Картера Ли Джеймса обещало затянуться на всю весну благодаря усилиям сторон, споривших о том, в каком судебном округе должно слушаться дело, о столкновении интересов, об отборе присяжных, и прибытию телерепортеров из Центра.
The successful prosecution of Carter Lee James would last all spring as preliminary arguments addressed change of venue, conflict of interest, selection of jurors, and TV cameras from Down Below.
Она понимала, что Коннор считает ее виноватой в затягивании дела, хотя Кэт не видела Харрисона Пондера с тех пор, как тот заявил о столкновении интересов и бросил своих клиентов, Медфорда Флеминга и Трентон Майнинг Компани.
Kat forbore to complain about his language, realizing that he blamed her for the delay in their case, even though she hadn't seen Harrison Ponder since he claimed conflict of interest and deserted his clients, Medford Fleming and the Trenton Consolidated Mining Company.
Согласно правилам этики, юрист не мог делать ставки по мотивам, которые сам и излагал, поскольку здесь имело место некое столкновение интересов в силу знания обстоятельств дела, полученного из первых рук. Немногие крупные фирмы занимались гражданскими исками, поскольку на других делах можно было заработать значительно больше.
So, because the rules of ethics prohibited an attorney from wagering on the briefs he wrote—apparently it was some kind of conflict of interest to know the merits of a particular case through firsthand acquaintance with it—damn few of the biggest firms actually handled private cases. There was just too much money in the other action.
substantiivi
Другой проблемой, требующей решения, является столкновение интересов железнодорожных компаний и их филиалов, специализирующихся на комбинированных перевозках.
Another problem that needs to be addressed is the clash of interests between the railway companies and their subsidiaries specialised in combined transport.
Я не считаю самоочевидным тот факт, что столкновение интересов в отношении иракского вопроса в период 2002 - 2003 годов качественно отличалось от разногласий между постоянными членами, возникшими в предыдущее десятилетие.
I do not think that it is self-evident that the 2002-2003 clash of interests over Iraq was qualitatively different from the differences between the permanent members during the previous decade.
К счастью, резкая критика в адрес Организации Объединенных Hаций раздавалась довольно редко; порой - за отсутствие эффективности в решении проблем, в рамках которых прослеживались идеологическая конфронтация или столкновение интересов в некоторых районах мира.
Fortunately, only rarely has the United Nations been harshly criticized; sometimes for having been ineffective in dealing with problems where ideological confrontations or clashes of interests were visible.
Да и вообще, в данном случае не может быть столкновений интересов.
And in any case there can be no clash of interest.
Между человеческими существами и свиньями нет и не должно быть столкновения интересов.
Between pigs and human beings there was not, and there need not be, any clash of interests whatever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test