Käännös "степень чем" englanti
Степень чем
Käännösesimerkit
25. Рост безработицы затрагивает трудящихся с высшим образованием в большей степени, чем прежде.
25. The rise in unemployment is affecting workers with higher education to a greater degree than before.
Эти ограничения затрудняли, хотя и в меньшей степени, чем в предыдущий отчетный период, свободу передвижения.
The restrictions affected freedom of movement, though to a lesser degree than in the previous reporting period.
Безработица и другие проблемы переходного периода сказались на положении женщин, но в меньшей степени, чем на положении мужчин.
Unemployment and other problems of transition have affected women but to a lesser degree than men.
Малые островные государства, в частности, сталкиваются с проблемами, которые затрагивают их в большей степени, чем другие государства.
Small island States in particular, faced problems to a greater degree than other States.
46. Результаты инвестиционной деятельности Фонда превысили новый эталонный показатель, но в меньшей степени, чем прежний.
46. The performance of the Fund's investments exceeded the new benchmarks, but to a lesser degree than previously.
Скажем так, я менее впечатлён его Гарвардской степенью, чем он.
Let's just say I'm less impressed with his Harvard degree than he is.
Помимо того, они обладали в гораздо большей степени, чем их противники, умением приобретать популярность и привлекать новых сторонников, чем давно уже пренебрегали надменные и важные сыны церкви как в значительной мере бесполезным для них.
They possessed, too, in a much higher degree than their adversaries all the arts of popularity and of gaining proselytes, arts which the lofty and dignified sons of the church had long neglected as being to them in a great measure useless. The reason of the new doctrines recommended them to some, their novelty to many;
Таким образом, поскольку табак может в силу своей дешевизны и обилия увеличивать потребление или промышленность Англии или какой-либо иной страны, он при свободной торговле, вероятно, оказывал бы оба эти действия в несколько большей степени, чем может делать это теперь.
So far as that weed, therefore, can, by its cheapness and abundance, increase the enjoyments or augment the industry either of England or of any other country, it would, probably, in the case of a free trade, have produced both these effects in somewhat a greater degree than it can do at present.
– И даже в б-большей степени, чем предполагает ваше превосходительство.
And to an even greater d-degree than your excellency supposes.
Каждая полоска металла, вплетенная в круг, была покрыт символами и рунами в порядке, который, в гораздо большей степени, чем простой круг, удерживал и контролировал магические энергии.
Each metal strand in the circle’s braid was inscribed with sigils and runes in formulae that harnessed and controlled magical energies to a far greater degree than any simple circle.
имело очень важное значение в его существовании и, наверное, предопределило его судьбу еще в большей степени, чем мое воспоминание о нем предопределило ту исчезающую тень, которая омрачила много лет моей жизни.
having had such a significant bearing on his life and, probably, having predetermined his fate to a greater degree than my memory of him had predetermined that evanescing shadow that had been cast over many years of my life.
Потом я стал думать о том, чтобы искать убежища в каком-нибудь монастыре, предложить себя в качестве работника для выполнения самой тяжелой работы. Таким образом я, может быть, мог бы найти покой и, хотя и в меньше степени, чем предполагалось вначале, утешение в религии, которой я так бессовестно изменил.
Then I had thoughts of seeking sanctuary in some monastery, of offering myself as a lay-brother, to do menial work, and in this way perhaps I might find peace, and, in a lesser degree than was originally intended, the comforts of the religion to which I had been so grossly unfaithful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test