Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Он должен быть заколот и сожжен, и отправлен в небытие
He should be staked and burned and sent to oblivion.
Их внутренние органы заморожены, а кожа, наоборот, сожжена и разъедена.
Their internal organs were frozen and yet, their skin was burned and corroded.
Её тело было там, в той бочке, сожжено, и я имею в виду до неузнаваемости.
Her body was in that barrel over there, burned, and I mean beyond recognition.
Я знаю, что вы рассержены тем, что грузовик снабжения был сожжен и у вас теперь нечего есть.
I know you're angry that the supply truck was burned and you don't have that food to eat.
Мы не можем работать, потому что кончики его пальцев сожжены. И если вы спросите меня, я уверена - он сделал это намеренно.
We can't run his prints because his fingers are burned, and if you ask me, he did it deliberately.
Города сожжены и сровнены с землей, сады срублены и тоже сожжены.
The towns were burned and razed to the ground, the gardens cut down and burned also.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test