Käännös "совсем недавно" englanti
Совсем недавно
adverbi
Käännösesimerkit
adverbi
Но Европа сказала <<нет>>, хотя ведь именно Европа была еще совсем недавно нашим угнетателем и поработителем.
But Europe said, "No" -- and it was Europe that yesterday was our oppressor and colonialist.
Недавний геноцид в Руанде является постыдным памятником для международного сообщества.
The genocide of yesterday in Rwanda stands as a monument of shame to the international community.
Сегодня мы являемся свидетелями возрождения надежды, начиная с недавно заключенных в Женеве соглашений и тех, которые были подписаны вчера.
Today we are witnessing the rebirth of hope, starting with the recent Geneva agreements and those that were signed yesterday.
Наемные убийцы и их кровавые разборки вселяют страх в граждан страны, где совсем недавно уровень убийств был одним из самых низких в мире.
The hit-men and their bloody settling of accounts are horrifying to the citizens of a country that only yesterday enjoyed one of the lowest murder rates in the world.
Совсем недавно -- а именно вчера -- лидеры Группы восьми (G-8) подтвердили свою приверженность поддержке Афганистана на саммите <<большой восьмерки>> в Тояко (Хоккайдо).
Most recently, the leaders of the Group of Eight (G-8) yesterday renewed their commitment to support Afghanistan at the G-8 Hokkaido Toyako summit.
Я хочу также отметить недавнее принятие Ассамблеей ВОЗ Рамочной конвенции по борьбе против табака, которую Тонга подписала вчера.
I also commend the recent adoption by the WHO Assembly of the Framework Convention on Tobacco Control which, as of yesterday, has Tonga as one of its signatories.
Среди десятков палестинских трагедий в результате недавних рейдов и нападений со стороны израильских оккупационных сил было вчерашнее убийство отца и сына в городе Наблус.
Among the dozens of Palestinian tragedies as a result of recent raids and attacks by the Israeli occupying forces was the killing of a father and a son in the city of Nablus yesterday.
Как и многие другие правительства, представители которых выступали с заявлениями вчера и сегодня, правительство Сербии недавно приняло решение о неотложном предоставлении Пакистану чрезвычайной гуманитарной помощи.
Like many of the Governments whose representatives delivered statements yesterday and today, the Serbian Government recently adopted a decision on providing urgent humanitarian assistance to Pakistan.
Вчера, действуя согласно взятым обязательствам, Силы Организации Объединенных Наций по охране (СООНО) и Организация Североатлантического договора (НАТО) приняли ограниченные меры реагирования на недавние нарушения, совершенные сербами.
Yesterday, the United Nations Protection Force (UNPROFOR) and the North Atlantic Treaty Organization (NATO) responded in limited terms, as they promised, to the most recent Serbian violative acts.
Вчера, 7 апреля, в деревне Аль-Акаба в районе Тубас на севере долины реки Иордан израильскими бульдозерами были уничтожены дома, недавно заасфальтированные дороги, сельскохозяйственные постройки и средства уличного освещения.
Homes, newly paved roads, farm buildings and lighting infrastructure were destroyed by Israeli bulldozers in the village of Al-Aqaba in the Tubas area in the northern Jordan Valley yesterday, 7 April.
Словно это было совсем недавно.
The park was yesterday.
Так ты теперь эксперт по любовным делам? Позволь тебе напомнить, что совсем недавно ты поливал доктора грязью, папа.
I would like to remind you that yesterday... you called her a bitch and a little while ago you made a scene with bells and whistles, Dad.
Недавно критике подверглась бездарная организация массовых мероприятий на Чемпионате мира по квиддичу и упорная неспособность объяснить исчезновение одной из колдуний, сотрудницы спортивного отдела. И вот вчера Министерство оказалось втянуто в новый скандал — на сей раз благодаря выходкам Арнольда Уизли из Комиссии по борьбе с незаконным использованием изобретений маглов».
Recently under fire for its poor crowd control at the Quidditch World Cup, and still unable to account for the disappearance of one of its witches, the Ministry was plunged into fresh embarrassment yesterday by the antics of Arnold Weasley, of the Misuse of Muggle Artifacts Office.
— Ведь правда, как будто только вчера… или совсем недавно? — Да, как будто… совсем недавно.
"It seems only yesterday—or so?" "Yes, only yesterday—or so."
– Голограмму нашли недавно? – Вчера.
“You just found the holo?” “Yesterday,”
— Вы недавно приехали? — Да, вчера днем.
“You just get here?” “Yes, yesterday afternoon.
У меня нет желания вытаскивать на свет наше недавнее прошлое.
I don't want to exhume our yesterdays."
Если это было вчера, или позавчера … если бы это случилось так недавно.
If it happened yesterday, or the day before . . . if it could somehow be that recent . . .
Порох изобрели недавно, а война, к несчастью, так же стара, как род человеческий.
Powder is but a thing of yesterday, and war is as old as the human race—unhappily.
Но совсем недавно, вчера только, разве не любила я Горацио больше всех на свете?
But did not I no longer ago than yesterday love Horatio more than all the World?
Войны… слова Глиссона производили впечатление того, что войны эти были недавно, чуть ли не вчера.
Glisson gave the impression that wars had been recent, perhaps only yesterday.
— Принц, — ответила Эйден, — только недавно приехал в Стамбул, и меня подарили ему вчера.
"The prince," said Aidan, "is but newly come to Istanbul, and I was only presented to him by the sultan yesterday.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test