Käännös "совершить набег" englanti
Совершить набег
Käännösesimerkit
Правительству необходимо предпринимать больше усилий для устранения первопричин, порождающих нестабильность в штате Джонглей, где в связи с угоном скота 8 февраля были убиты почти 100 человек, и на территории трех штатов -- Озерного, Вахда и Вараб, где свыше 3000 вооруженных юношей пытались совершить набег, который мог привести к возникновению весьма серьезного кризиса.
More efforts by the Government are essential to address the root causes of the instability in Jonglei State, where a cattle raid claimed about 100 lives on 8 February, and in the tri-State area of Lakes, Unity and Warrap, where more than 3,000 armed youth attempted to launch a raid that could have created a crisis of major proportions.
Я снова собираюсь совершить набег на Англию.
I'm going to raid england again.
Если бы я хотел совершить набег...
And if I had the mind to raid...
Вы хотите совершить набег на военную базу?
You want us to raid an army base?
Почему ты снова хочешь совершить набег на Англию?
Why do you want to raid england again?
Мэр Хэйс, я совершу набег на ваш бар.
Mayor Hayes, I am going to raid your liquor cabinet.
Нам нужно чтобы ты совершил набег на запасы вербены твоей мамочки.
We need you to raid your mom's vervain supply.
Мы должны были плыть на запад, чтобы совершить набег и поселиться там.
We would sail west to raid and to colonize.
Если бы я собирался совершить набег, то пошел бы с твоим сыном.
If I had the mind to raid, I would raid with your son.
Вы собираетесь совершить набег на ее дом, убить ее, назовете это сопутствующим ущербом.
You're going to raid her home, kill her, call it collateral damage.
Я снова собираюсь совершить набег на Англию, чтобы отомстить за разрушенное поселение.
I'm going to raid england again, to exact revenge on the destruction of the settlement.
Преступники воспользовались этим и совершили набег на ближайшие учреждения и жилые дома.
The perpetrators have taken advantage of this to raid surrounding businesses and homes.
Наконец он собрал довольно впечатляющие боевые силы и попытался совершить набег на Амбер.
Finally, he put together a fairly impressive fighting force and tried to raid Amber.
Совершим набег на холодильник.
Shall we raid the icebox?
Я совершила набег на аптечку Лили.
I raided Lily's medicine cabinet.
Ты им нужен, чтобы совершить набег.
They need you to help them raid.
Слушай, я совершу набег на кухню.
Oh. Hey, I'm gonna raid the kitchen.
Ты совершил набег на мой аварийный тайник?
You raided my emergency kit?
Его приспешники совершили набег на мои конюшни.
One of his associates. Raided my stables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test