Käännös "слеп к" englanti
Слеп к
Käännösesimerkit
Инвалиды, слепые
Blind, disabled
Пособия слепым
Grants to the blind
Чарли был слеп к этому.
Charlie was blind to it.
Некоторые слепы к красоте, пока другие...
Some are blind to beauty, while others...
Потому что мы слепы к их тирании.
Because we're blind to their tyranny.
Это делает нас слепыми к реальности.
It just makes you blind to the reality.
И все еще вы слепы к правде.
AND STILL YOU'RE BLIND TO THE TRUTH.
Сейчас Даган слеп к атаке справа.
Dagan is now blind to attack from the right.
Цитирую: "Ищу соседа, слепого к изъянам жизни.
And I quote, "Looking for roommate, blind to life's imperfections.
Но я забыл, твои глаза слепы к красоте.
But I forget, your eyes are blind to beauty.
Таким же слепым к человечности, как когда-то была я.
Blind to humanity as I once was.
Однако вы , оказывается, слишком близоруки, обмануты и слепы к правде.
But you're near-sighted, deluded and blind to the truth.
Только слепой не разглядит!
Only a blind man can fail to see it!
– Дело сделано, – сказал слепой.
«And now that's done,» said the blind man;
(Аминь!) Придите, хромые, слепые и увечные!
(AMEN!) come, lame and halt and blind!
А в этом месте ив этом времени они слепы… как и я.
In this place and time they're blind . even as I am .
Этот второй был слеп, однако с рацией своей управлялся умело.
This second guy was blind and operated his station.
Если бы я даже влюбилась, я и тогда не оказалась бы столь слепой.
Had I been in love, I could not have been more wretchedly blind!
– Эй вы, там, внизу, посмотрите, нет ли их на теле! – снова крикнул слепой.
«Here, you below there, is it on Bill?» cried the blind man again.
– К черту деньги! – закричал слепой. – Я говорю о бумагах Флинта.
The blind man cursed the money. «Flint's fist, I mean,» he cried.
Несмотря на туман, я разглядел, что средний в этом «трио» – слепой нищий.
and I made out, even through the mist, that the middle man of this trio was the blind beggar.
Слепой, не слепой, без разницы.
Blind or no fucking blind.
Не со слепым. Только не со слепым.
Not a blind man. Not a bloody blind man…
Я был слеп, совершенно слеп.
I was blind, quite blind.
О, как слеп я был.., как слеп
Oh, but I have been blindblind
Ты не слепой! Никакой ты не слепой!
You’re not blind! You’re not blind at all!’
Слепой страх, слепой гнев, слепые инстинкты — вот все, что его окружало.
There was nothing but blind fear, blind rage, blind instinct around him.
Есть слепые, которые играют слепых, хотя они и впрямь слепые.
Many a blind man acts the blind man though he really is blind.
Он был слепслеп, – как летучая мышь!
Also, he was blind, blind as a bat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test