Käännös "склонив головы" englanti
Склонив головы
Käännösesimerkit
bowing their heads
Склоним головы перед их светлой памятью!>>.
Let us bow our heads in honour of their memory.
Авторитарные режимы по всему миру были вынуждены склонить головы перед волей и ожиданиями народов.
Authoritarian regimes worldwide have been forced to bow their heads to the will and expectations of peoples.
Вновь пришло время склонить головы в память о миллионах людей, уничтоженных в нацистских концентрационных лагерях.
It is time once again to bow our heads before the millions of victims exterminated in the Nazi concentration camps.
Сегодня мы можем лишь почтить память всех жертв национал-социалистского режима террора и склонить головы в глубокой скорби.
Today, we pay humble tribute to all victims of the National Socialist regime of terror and we bow our heads in deep mourning.
Эти солдаты стали избивать людей металлическими прутьями. "Они заставляли их становиться на колени и молиться по-мусульмански, склонив головы", - продолжал Эрдемович.
These soldiers proceeded to beat the civilians with bars. “They forced them to kneel and to pray in the Muslim manner, to bow their heads”, Erdemović continued.
Перед лицом этого преступления, этой несправедливости наш первый долг - склонить головы в память Ицхака Рабина и разделить скорбь понесшей утрату его семьи, а также правительства и народа Израиля.
In the face of this crime, this injustice, our first duty is to bow our heads to the memory of Yitzhak Rabin and to associate ourselves with the bereavement of his family and of the Government and people of Israel.
Гн Белинга Эбуту (Камерун) (говорит пофранцузски): Я хотел бы склонить голову в память Его Святейшества Папы Иоанна Павла II. Сегодня состоялись его похороны, на церемонии которых президент Республики Камерун Его Превосходительство г-н Поль Бийя и его супруга представляли народ Камеруна.
Mr. Belinga-Eboutou (Cameroon) (spoke in French): I should like to bow my head in tribute to the memory of His Holiness Pope John Paul II. At his funeral today, the people of Cameroon were present. His Excellency Mr. Paul Biya, President of the Republic of Cameroon, and his wife took part in the ceremony.
Берегонд склонил голову, чтобы скрыть слезы.
Beregond bowed his head to hide his tears.
Дамблдор склонил голову, и профессор Макгонагалл судорожно втянула воздух.
Dumbledore bowed his head. Professor McGonagall gasped.
— Замечательно краткое и точное изложение фактов, — склонив голову, сказал Дамблдор.
“An admirably succinct and accurate summary, yes,” said Dumbledore, bowing his head.
Ополченцы склонили головы, а подняв глаза, с изумленьем увидели, что вражеские полчища редеют, великая рать Мордора рассеивается, как пыль на ветру.
The Captains bowed their heads; and when they looked up again, behold! their enemies were flying and the power of Mordor was scattering like dust in the wind.
Мы спешим в Медусельд, в тронный чертог вашего господина, – обратился Гэндальф к двум другим коням, стоявшим поодаль как бы в ожидании. Они понятливо склонили головы. – Время наше на исходе;
Soon the other horses came up and stood quietly by, as if awaiting orders. ‘We go at once to Meduseld, the hall of your master, Théoden,’ said Gandalf, addressing them gravely. They bowed their heads.
Владычица молча склонила голову. Двум юным хоббитам, Пину и Мерри, Галадриэль подарила серебряные пояса с массивными пряжками в форме цветка, а Боромиру – золотой, инкрустированный топазами;
The Lady bowed her head, and she turned then to Boromir, and to him she gave a belt of gold; and to Merry and Pippin she gave small silver belts, each with a clasp wrought like a golden flower.
— Проповедник склонил голову.
The preacher bowed his head.
Я склонил голову, чтобы возблагодарить Бога минут на 20.
I had my head bowed, giving thanks... - for 20 minutes.
Они погибли не для того, чтобы мы отправились домой в цепях, склонив голову перед ложью.
They didn't die so that we could go home in chains, our heads bowed to a lie!
Он замолчал, низко склонив голову.
I wonder.’ He fell silent, his head bowed in thought.
Спотыкаясь, он вернулся к кровати и снова сел, уставившись на свои руки, склонив голову, как будто в молитве.
He stumbled forward and sat down on the bed again, staring at his hands, his head bowed as though in prayer.
Он долго молча сидел, склонив голову, и тщетно перебирал в памяти наставления Гэндальфа: годных на этот случай не находилось.
He sat upon the ground for a long while, silent, his head bowed, striving to recall all that Gandalf had said to him.
— Кейт сидела, склонив голову.
She was sitting, blonde head bowed.
Он тоже встал у окна, склонив голову.
He stood by the window, his head bowed.
Наконец он встал перед очагом и склонил голову.
He stood in front of it, his head bowed.
Неподвижна, слушает, чуть склонив голову.
She’s listening quietly, head bowed a little.
– Ладно, Креб, – склонив голову, ответила Иза.
Iza replied, head bowed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test