Käännös "сильный ветер" englanti
Сильный ветер
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
(G, 30) Знак, указывающий на сильный ветер
(G, 30) Sign notifying strong wind
24. погодные условия (сухо, туман/пасмурно, дождь, снег, дождь со снегом, сильный ветер, иные, информация отсутствует),
weather (dry, fog / mist, rain, snow, sleet, strong wind, other, unknown)
Выводы, сделанные по результатам немногочисленных наблюдений за железнодорожным транспортом, свидетельствуют о том, что причинами значительных задержек могут стать жара, обледенение, сильный ветер и другие факторы.
The few existing insights for rail transport show that high temperatures, icing, and strong winds, among others, may cause considerable delays.
В зависимости от целевого уровня может потребоваться исключение для крупных открытых отстойных бассейнов, в которых сильный ветер может сносить вышеупомянутые покрытия к одному краю бассейна.
Depending on the ambition level, an exemption would be needed for large open lagoons where strong winds could blow the above-mentioned covers to one side of the lagoon.
Нынешнее южнокорейское руководство неоднократно открыто заявляло, что "солнечный свет", способный "растопить" другую сторону, а не "сильный ветер", под которым подразумевается прямая конфронтация, явился бы более эффективным средством для "раздевания" Севера, говоря при этом, что не холодная война, а именно "политика умиротворения", проводившаяся Соединенными Штатами, привела к крушению бывшего Советского Союза и что именно проведение "политики взаимодействия" принудило определенную страну пойти на "реформы" и "открытость".
The present ruler of south Korea asserted openly on several occasions that "sunshine" capable of melting away the other party, not "strong wind", meaning head-on confrontation, would be more effective for "undressing" the north, saying that it was not the cold war, but the "appeasement policy" of the United States that caused the collapse of the former Soviet Union and that it is the "engagement policy" that induced a certain country to "reform" and "opening".
Автострада — это очень сильный ветер.
"Highway" is a very strong wind.
В последние дни сильный ветер.
There's a strong wind these days.
Сильный ветер - и все рухнет.
One strong wind and all is gone.
А когда появится сильный ветер?
And when a strong wind comes along?
В тот день был сильный ветер.
There was a strong wind that day.
-У-у, сильный ветер с моря. На шлюпке выходить очень опасно.
Strong wind from the sea.
Сводки погоды всё ещё предвещают сильный ветер и турбулентность.
Weather reports still indicate strong winds and turbulence.
Сильный ветер, как вы видите, около 22 узлов
Strong winds, as you can see, already at 22 knots.
Как будто был сильный ветер, но ветра не было.
It was like a strong wind, but there was no wind.
Но тут поднялся сильный ветер.
Yet a strong wind had risen.
Сильный ветер вращает крылья с максимально возможной скоростью.
A strong wind turns the sweeps at their highest rate.
Дул сильный ветер, срывая листья с деревьев.
There was a strong wind blowing, turning back the leaves viciously on the trees.
Пока я ждал папу, налетел сильный ветер.
As I waited for Dad, a strong wind crashed against me.
И в ту же минуту поднялся сильнейший ветер и разогнал туман.
It was then that a strong wind picked up and the fog began to part.
Роджерс добрался до ее вершины; сильный ветер дул ему в лицо.
Rogers climbed it halfway, with a strong wind in his face.
substantiivi
Кроме того, усиление осаждения азота снижает устойчивость экосистем к другим факторам экологического стресса, таким как засуха, сильный ветер, мороз, вредители и болезни.
In addition, enhanced nitrogen deposition decreases the resilience of ecosystems to other environmental stresses such as drought, high wind, frost, pest and diseases.
Если говорить о последствиях, то Африка страдает от неустойчивости и изменения климата, сталкиваясь со всеми последствиями увеличения числа таких экстремальных погодных явлений, как наводнения, засуха, циклоны и сильный ветер, которые способны причинять ущерб экономике отдельных стран и субрегионов на нашем континенте.
In terms of impact, Africa is at the receiving end of climate variability and climate change, with all the consequences of a rise in the number of extreme weather events, such as floods, droughts, cyclones and high winds, which have the capacity to damage national and subregional economies within the continent.
1. Председатель, напомнив, что сильный ветер и повышение уровня воды в районе Нью-Йорка после урагана <<Сэнди>> не могли не сказаться на работе Организации, говорит, что заместитель Генерального секретаря по вопросам управления, заместитель Генерального секретаря по вопросам охраны и безопасности и исполняющий обязанности руководителя Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению подготовили брифинг для членов Комитета.
1. The Chair, recalling that the high winds and water levels in the New York City area following Hurricane Sandy had inevitably affected the Organization, said that the Under-Secretary-General for Management, the Under-Secretary-General for Safety and Security and the Acting Head of the Department for General Assembly and Conference Management had prepared a briefing for the members of the Committee.
Ребята попали в сильный ветер.
The boys have hit a bit of high wind.
ранним утром четверга, может... сильный ветер, метель, полный комплект.
Thursday early AM-- high winds, blizzard, the whole shebang.
Сильный ветер и повреждение конструкции из-за дорожных работ.
- They're chalking it up to high winds... and structural damage from the construction.
Снег, сильный ветер, так что одевайся, Гамильто, и давай двигаться.
Snow, high winds, so bundle it up, Hamiltoe, and let's get moving.
Но было установлено, что это просто сильный ветер.
Only, it turned out to be dune buggies and high wind. That was eight million lines of code,
Вскоре над озером пронёсся сильный ветер.
High winds soon lashed the lake into a fury.
На рассвете их разбудил сильный ветер, и вскоре пошел дождь.
They were wakened near dawn by a high wind, and soon it was pouring rain.
За проливным дождем вскоре после рассвета подул сильный ветер.
Heavy rain had been followed soon after dawn, by high wind.
Последний день уходящего года был, как и все предыдущие, снежным; ожидался сильный ветер.
On the last day of the year it snowed as usual, and high winds were predicted.
Ты замечательно пахнешь и тогда, когда дует сильный ветер, и когда лежишь под одеялом, и когда целуешь меня на прощанье.
You smell wonderfully even in a high wind or under a blanket or kissing goodnight.
Потом — тут лодка завертелась с головокружительной быстротой — предположим, что сильный ветер подхватит освобождённое тело?
Thereafter—the boat spun dizzily—suppose the high wind got under the freed body?
Глава 49 Бэкус сравнил сюжет с веревкой, на которую вывесили сушить белье в сильный ветер.
49 Backus said the story was like a sheet hanging on a clothesline in high wind.
Снег и сильный ветер бросали самолет из стороны в сторону, пока он преодолевал несколько тысяч футов подъема.
Through several thousand feet the plane bumped and swayed sickeningly as the snow and high winds pummeled it.
Вы курите? – Он вынул сигарету и закурил, закрывая пламя ладонями, будто дул сильный ветер, спичку небрежно бросил на пол.
You smoke?’ He gave himself a cigarette and lit it, his hands cupped round the flame as if there were a high wind.
Перед тем как отправиться сюда, беглец прослушал новостную радиопрограмму и прогноз погоды и знал, что сегодня вечером ожидается сильный ветер и дождь с громом и молнией. Короче говоря, шторм.
He’d heard on his radio that a major storm was heading in: high winds, rain and lots of lightning and thunder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test