Käännös "сделать процесс" englanti
Сделать процесс
  • make the process
Käännösesimerkit
make the process
В том, чтобы сделать процесс сотрудничества с договорными органами эффективным и продуктивным, заинтересованы обе стороны.
There was mutual interest in making the process of collaboration with the treaty bodies efficient and productive.
c) сделать процесс определения дополнительных издержек более транспарентным, а его применение более прагматичным;
(c) Make the process for the determination of incremental costs more transparent, and its application more pragmatic;
Рекомендации Генерального секретаря позволяют сделать процесс более заслуживающим доверия, а результаты - более приемлемыми.
The recommendations of the Secretary-General would make the process more credible and the results more acceptable.
:: Имеются ли способы сделать процесс отбора председателей вспомогательных органов и кураторов более прозрачным и более интерактивным?
:: Are there ways to make the process of selecting the Chairs of subsidiary bodies and the penholders more transparent and more interactive?
В общем, извлеченные уроки указывают на необходимость сделать <<процесс>> разработки политики более прозрачным и лучше координировать его.
In sum, the lessons learned point to the need to make the "process" of policy formulation more transparent and better coordinated.
Мы полагаем, что эти технические детали можно было бы урегулировать, с тем чтобы сделать процесс дачи свидетельских показаний более приемлемым для самих свидетелей.
We consider that these technical details could be changed in such a way to make witnessing process easier for witnesses.
ГЭФ следует предпринять шаги к тому, чтобы сделать процесс определения дополнительных издержек более транспарентным, а применение этой концепции более прагматическим.
GEF should make the process of determining incremental costs more transparent and its application more pragmatic.
Все эти простые меры позволят сделать процесс работы проводимых раз в два года совещаний государств и Программы действий несколько более оперативным.
Those are simple tools to make the process of the biennial meetings of States and the Programme of Action a bit more operational.
Мы согласны с тем, что Ассамблея призвана играть важнейшую роль в том, чтобы сделать процесс выбора транспарентным, инклюзивным и открытым для консультаций со всеми государствами-членами.
We recognize that the Assembly has an instrumental role in making the process of selection transparent, inclusive and open for consultation by the wider membership.
Необходимо сделать процесс международных дискуссий по вопросам политики более массовым и всеохватывающим, с тем чтобы в нем мог участвовать "Юг Юга", т.е. беднейшие страны.
There was a need to make the process of international policy discussions more participatory and inclusive so that the "South of the South", that is the poorest, could participate in this process.
Простая уловка в виде ящика для пожертвований снаружи каждой исповедальни сможет сделать процесс управляемым.
The simple expedient of a coin box outside each confessional may make the process manageable.
– Мы приветствуем решение израильского правительства, согласившегося на это, и приложим все силы, чтобы сделать процесс переселения семей как можно менее болезненным.
“We must salute the Israeli government for agreeing to it, and we must do the best we can to make the process just as painless as is humanly possible.”
– Не спеши, – беспечно ответил он. – Эти знакомства – пустая формальность. Визар понимает, что мы с тобой прекрасная пара, и другие юноши здесь только для того, чтобы сделать процесс сватовства относительно честным.
“No hurry,” he said casually. “It’s just a formality anyway. The viizaar realizes that you and I are meant to be lifemates and the others are only here to make the process appear to be fair.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test