Käännös "сбор пошлины" englanti
Сбор пошлины
Käännösesimerkit
duty collection
Эти порталы предоставляют услуги по осуществлению в электронном виде общих таможенных и торговых процедур: например, таможенной очистки, управления грузопотоками, сбора пошлин, маркетинга, проверки условий, операций с иностранной валютой, логистического обслуживания и платежей.
These portal services process electronically overall customs and trade procedures such as customs-clearance, cargo management, duty collection, marketing, checking conditions, foreign exchange, logistics and payment.
Городским советам следует настаивать на том, чтобы они получали непосредственно сборы, пошлины и налоги за услуги, которые они оказывают.
Town councils should insist on receiving directly levies, duties and taxes on the services they provided.
Только ЮНИТЭЙД финансируется в основном из инновационных источников, поскольку 75 процентов его ресурсов поступает за счет сбора пошлин на авиаперевозки.
Only UNITAID is funded mainly by innovative sources, as 75 per cent of its resources come from air-travel levies.
- налоговые инструменты, включая лицензионные платежи, налоги, сборы, пошлины, учет наличия кредитов, налоговые скидки за ускоренную амортизацию и возможность использования трансфертных цен;
Tax instruments, including royalties, duties, levies, tariffs, credits and relief, accelerated depreciation allowances and the possibility of transfer pricing.
58. В период действия ее предыдущего мандата Группе удалось провести встречи с представителями трех из четырех квазифискальных учреждений, отвечающих за сбор пошлин на кофе и какао.
58. During its previous mandate, the Group had met three out of the four quasifiscal institutions that are responsible for the collection of levies on coffee and cocoa.
Сумма в 32,5 млн. бермудских долларов была выплачена в виде налогов, сборов, пошлин, лицензионных сборов и выплат государственному сектору; сумма в 135,7 млн. бермудских долларов была затрачена на оплату услуг специалистов и банковских сборов; еще примерно 77 млн. бермудских долларов пошли на выплаты другим бермудским компаниям.
The sum of B$ 32.5 million was paid in taxes, fees, duties, licences and levies to the public sector; B$ 135.7 million was spent in professional fees and bank fees; and about B$ 77 million was paid out to other Bermuda companies.
После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин,
And after this, He saw a tax collector named Matthew Levi, sitting at the toll gate for the receipt of the customs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test