Käännös "сбой в" englanti
Сбой в
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
∙ оказание помощи в восстановлении базы данных после аварийного сбоя;
· Helping in database recovery after crash;
33. АИБ рассматривает дорожно-транспортное происшествие как сбой во взаимодействии между участниками дорожного движения, транспортными средствами и дорожными/окружающими условиями.
33. AIB sees crashes as a failure in the interaction between road users, vehicles and the road/surroundings.
При таких атаках группа компьютеров используется для "переполнения" вебсервера за счет направления на конкретный вебсайт огромного количества запросов, в результате чего этот вебсайт дает сбой и становится недоступным в течение определенного периода времени.
During such attacks, a group of computers is used to inundate a web server where the targeted website is hosted with requests, and as a result, the targeted website crashes and becomes inaccessible for a certain period of time.
Когда только что бояться на этих заколдованных летних ночей В том, что магия будет конца, и реальная жизнь придет сбой в.
When the only thing to fear on those enchanted summer nights was that the magic would end and real life would come crashing in.
Естественным предположением будет сбой диска;
The natural assumption would simply be that the disk had crashed;
Наверняка произошел всего лишь некий компьютерный сбой, из-за которого отключились линии связи.
Probably a computer glitch had crashed the communications system.
О последствиях малейшего сбоя в последовательности аварийного запуска и подумать было страшно.
The results of a screw-up in a crash launch sequence just didn't bear thinking about.
Рашель задержала дыхание, от испуга кружилась голова, и поняла: это не ее зрение — внутриглазные дисплеи после сбоя перезагружались.
Rachel caught her breath, dizzy with fright, then realized that it wasn’t her eyesight: her intraocular displays had crashed and were rebooting.
– Он нагнулся к лежащему на полу ящичку и стал рыться среди микросхем и прочих мудреных вещей. – Сбой дисковода. Ладно, – пробормотал он.
He leaned towards the floor and rattled through a repair case filled with circuit boards and arcane equipment. “Disk crash city,” he murmured.
Милицейские шишки ужас как боялись гигантского разума, хотя тот, похоже, куда-то испарился после кошмарного сбоя в сети, случившегося несколько часов назад.
The militia bigs were very scared of the compound mind, even though it seem to have disappeared during the big crash of a few hours ago.
Приближается новый 2000 год, над миром нависла угроза глобального хаоса – все эти сбои компьютеров, «ошибка 2000», – и даже как-то обидно, что все собираются в Новый год сидеть дома и сторожить свои печки «Sterno».
As Y2K and the threat of global chaos gets closer—all those computers crashing—it seems a shame that everybody's staying home to guard their Sterno for New Year's Eve.
Учитывая, что сэр Арнольд был единственным участником заседания, кому полагалось знать о недавних катастрофических сбоях в компьютерных сетях разведки и генштаба, мало было сказать, что британец удивился. Он был потрясен.
Taken together with the scattered electronic crashes in those secret systems that were already occurringwhich Sir Arnold should have been the only one there to know abouthe was more than startled. He was deeply alarmed.
В помещении, где проливают спиртосодержащие жидкости, наверняка присутствует табачный дым, а также испарения от пищи. Как бы мы выглядели, это ведь элементарная потеря репутации, если сэр Ловетт сядет за наш компьютер, а тот даст сбой?
In a room where people spill drinks, possibly smoke tabac, and food is present? How would we look—what would be left of our reputation—if Sr. Lovett himself tried to use one of our computers and it crashed on him?
2 Выявленные сбои не классифицируются по категории сбоев класса С.
2 The failures detected shall not be classified as class C failures.
Однако и сбои рынка и сбои государства - это факты жизни.
Both market failure and Government failure are facts of life.
2 Выявленные таким образом сбои не классифицируются по категории сбоев класса С.
2 The failures so detected shall not be classified as class C failures.
:: Сбои в энергоснабжении
:: Power failures
Такие сети способны противостоять неожиданным сбоям, однако они уязвимы по отношению к сбоям системных центров.
Such networks are resistant to random failures but are vulnerable to failures of the hubs.
a) сбои системы;
(a) system failures;
Произошел сбой в управлении!
We have computer failure!
Это сбой в электропитании.
It's a power failure.
- Сбой в 3-х капсулах?
Three pod failures?
Это не сбой в энергосистеме.
This isn't a power failure.
Нейронный сбой в ближайшие 24 часа.
Neural failure within 24 hours.
У неё фактически полный сбой в работе органов.
She had almost complete organ failure.
Здесь сбой в электрической цепи. Проверь.
I'm in the middle of a catastrophic power failure here.
Насколько нам известно, произошёл сбой в механике.
For all we know, this was a mechanical failure.
Но это явно полномасштабный сбой в иммунных системах.
But it's clearly a widespread failure of our immune systems.
сбой – не сказать что неожиданный.
a not unexpected failure.
– У нас были сбои системы.
“We had system failures.”
Наверное, сбой луча… А-а!
Probably a ray failure ... Ah - ah!
Контроль приостановлен (сбой машины).
Control suspended (engine failure).
Генетический сбой, или влияние «Шеола».
Genetic failure, or the influence of Sheol.
А риск сбоя в энергообеспечении был сейчас велик.
And there was always the chance of a power failure.
А в чем причина, это что, компьютерный сбой?
What was it, some kind of computer failure?
Разумеется, откровенные сбои видны сразу.
Of course it was easy to spot the failures.
– Телеметрия, есть вероятность, что это аппаратный сбой?
“Telemetry, any chance this is instrumentation failure?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test