Käännös "с самого начала это" englanti
С самого начала это
  • from the very beginning it
Käännösesimerkit
from the very beginning it
Это особенно важно, поскольку с самого начала эта беспрецедентная катастрофа усугублялась ложью и дезинформацией о ее причинах, масштабах и последствиях.
This is especially important because from the very beginning the unprecedented disaster was aggravated by lies and misinformation about its causes, scale and consequences.
Правительство Руанды с удовлетворением отмечает, что Группа в конечном счете согласилась с точкой зрения, которой придерживалась Руанда с самого начала этих усилий.
The Government of Rwanda is happy to note that the Panel has finally come round to the viewpoint expressed by Rwanda from the very beginning of this exercise.
С самого начала эта война была и по сей день остается войной, нацеленной против кубинской нации, против ее независимости и против всего кубинского народа.
From the very beginning, the war was, as it continues to be today, directed against the Cuban nation, against its independence and against all the Cuban people.
Напротив, с самого начала этих отношений коренные народы считались способными сохранять состояние войны или мира и заключать договоры с европейскими державами 79/.
Quite the contrary: from the very beginnings of that relationship, the indigenous nations were considered as capable of preserving peaceful or warlike relations and of entering into treaties with the European Powers.
С самого начала. Эта выдумка с собакой.
From the very beginning. That story about the dog.
С самого начала это была его личная борьба.
It had been his own private fight from the very beginning.
С самого начала это было крайне рискованное предприятие.
From the very beginning it had been an extremely risky gamble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test